【夜读书】From Everywhere-6 NJ:lemon 文:坂本真绫

【夜读书】From Everywhere-6 NJ:lemon 文:坂本真绫

2016-08-11    05'50''

主播: 初声日语

422 34

介绍:
 从本周开始每周一【初声·夜读书】这档新栏目要与大家见面啦~  【夜读书】在夜晚为你读一本好书,一篇好文,让你闭上眼睛随着我们的声音带到那书中的世界。  今天我们【夜读书】要为大家读的是选自人气声优兼歌手兼人妻的坂本真绫老师的一本欧洲随行笔记【From Everywhere】,朗读者:初声教学部 Lemon。 *************************************************************** 【夜读书】From Everywhere-6 NJ: lemon, 文:坂本真绫 ホテルの名前と空港からの行き方を出発前に調べてメモしてきていたんだけど、さあいざ行かんとその紙を取り出してみると、「RER、B線Châtelet-Les Halles駅、乗り換えメトロ7番Place Monge駅下車」 これだけしか書いてない。我ながらまたずいぶんと簡潔にまとめましたね。第一、これ何て読むの?チャット、レ……?フランス語の知識ゼロ。パリ初心者にはヒントが少なすぎやしませんか。しかしガイドブックは持って来ていない。荷物を少しでも軽くしたいし、現地へ行ってしまえばなんとかなるだろうと思って。眠れないくらい小心者のくせになぜかこういうところは大ざっぱなのだ。  とりあえずインフォメーションカウンターでパリ市内の地図とメトロ路線図をゲット。あとはこの唯一の手がかりの短いメモを頼りにひとつひとつクリアしていくほかない。ええと、確かRERっていうのは急行の電車でユーレイルパスで乗れたはずだけどどうだったかな……。駅員さんにたずねたいけれど窓口には長蛇の列。電車に遅れが出ているようで、イライラした大勢の客たちがターミナルに溢れ返っている。普段なら面倒になってタクシーに乗ってしまうところだけど、この旅の間は自分の足で歩き、なるべく電車で移動すると決めたのだ。最初から曲げるわけにはいかない。 初めて訪れた国で、フランス語はひとつもわからなくて、目的地も曖昧で。そんな私が無事ホテルを探し当てることができたのは、途中本当にたくさんの地元の人たちに助けてもらったからだった。フランス人は英語を使わないとか観光客に冷たいとか、そんな噂を聞いたことがあったのにイメージと全然違うじゃないか。ほんのちょっと立ち止まって地図を見ているだけで通りすがりの人が次々と「道わかる?」と声をかけてくれる。メトロでは大荷物を持って立っている私に男の子が席を譲ってくれた。スリが多いと言われる扉付近の位置にオノボリサン丸出しで立っていたから、きっと心配してくれたのだろう。メトロの切符の買い方がわからなくて自動券売機の前で立ち尽くしていると、黒人の美人のお姉さんが「大丈夫?」「カルネでいい?」とフランス訛りのかわいらしい英語でレクチャーしてくれた。困ったなと思った3秒後にはもう自動的に救いの手が差し伸べられている。優しくされるたび緊張している心がちょっとずつ柔らかくなっていった。パリって思ってた以上にすごくあったかいところなんじゃないかしら!それにこの部屋も、とても狭いけど大きな窓があるから好き。揺れる白いカーテンも、パン屋さんの匂いも。旅の滑り出しは好調、なんだか良い予感。 *************************************************************** 更多内容请点击订阅初声电台。 期待在评论栏与大家互动。期待收到您宝贵的建议。 同时欢迎关注初声日语微信公众号及新浪微博,了解日本资讯,学习日语知识。 初声日语 成就你的日语梦!