片段中的出场人物,除了我们故事主人翁万年小学生以外,还有两个比较重要的人物,首先是怪盗基德,看过《名侦探柯南》,或者《魔术快斗1412》都应该有所了解,基德是以珠宝等各类贵重艺术品为目标,
使用魔术手法进行犯案的超级盗窃犯。
才智过人,精通易容、变声、逃脱术。
而另外一位呢,就是本次乌龙的女主角,世良纯真。同时也是本次展开学习的主要对象。
犯案前,基德目击到小兰和园子叫世良为“世良さん”,于是就断定世良是比小兰还有园子年长的,高年纪前辈。
但是
按理来说,当然单单一个sanzduke 是没办法判断,世良是男是女的,那究竟是什么因素导致基德认定世良是一个男生的呢。
我们以来看看这个人物设定。
世良称自己为“ぼく”。日语中男性的第一人称一共有三个,最正式的是“わたし”最随意的是“おれ”,而夹在中间的就是“ぼく”,如果把“わたし”比作正装,那おれ就是休闲装,而ぼく就是休闲西装啦。
世良除了用“ぼく”这个男性第一人称外,还有就是“女の子らしくない服装”穿着过于中性化,或者男性化,总之不是一个典型的女孩子该有的穿着打扮。最后一个官方吐槽啦,“胸が平らだ”平胸。
总而言之!“男っぽい”倾向于男生,像一个男生。
一起来看看っぽい的用法。
【接头/接尾】
1. 形容词性质的结尾词,接在名词、形容词词干或一些动词连用形之后,表示富于某种成分,某种性质或倾向。一般用于否定的评价场合比较多。
。…の傾向が強い。いかにも…という感じがする。
表示富于某种成分,某种性质或倾向。
可译为“看上去像……”“感觉像……”。
子供っぽい孩子气的
熱っぽい 感觉有点发
水っぽいスープはおいしくない。/淡的像水一样的汤不好喝。
接在动词连用形后面,
表示容易产生该动词所表示的行为。
比如;
忘れっぽい健忘的
怒りっぽい易怒的
也就是基于这长得像男生和被叫为“世良さん”这两点,キッドは世良が蘭たちより年上で、
一学年上の男だと決めづけた。