感谢收听,期待你对本期节目的评论留言哦~
Pourquoi Tu Pleures Madame Kay
Pourquoi tu pleures ?
为什么你哭了?
Tu ne peux pas comprendre...
你不能了解的... (女声,很迷幻吧~)
Pourquoi tu pleures ?
为什么你哭了?
J'ai besoin qu'on m'entende...
我需要人倾听... (女声)
Elle a besoin d'exprimer ses peines,
她需要宣泄心里的苦,
Elle a seulement besoin qu'on la soutienne,
她只需要有人能给予支持,
Elle a envie d'être quelqu'un d'autre,
她希望自己是另一个人
Elle a l'impression que
她总是觉得周遭的人对其视而不见都是她自己的错,
c'est de sa faute si le monde tourne sans regarder,
Comme une ronde qui l'aurait oubliée...
就像大家在一个圈子里,而她却被遗忘了
Pourquoi tu pleures ?
为什么你哭了?
J'aimerai me sentir belle...
我希望,觉得自己是很美的..
Pourquoi tu pleures ?
为什么你哭了?
Y a personne qui m'appelle...
因为没有人打电话给我... (女声)
Elle a des milliers de rêves en tête,
她脑海中有千万个梦想
Elle voit d'autres ciels à sa fenêtre,
透过窗她看见另一片天空
Elle est comme toutes les autres à son age,
她就像其她同年纪的人一样
Elle voit trop de princes qui sont de passage
她看到有太多的王子从她的身边擦身而过
et qui l'aiment sans poser de questions,
也曾经毫无理由的爱过她
Qui promettent et qui oublient son nom...
却在每次承诺之后,又忘记她的名字
Pourquoi tu pleures ?
为什么你哭了?
Parfois je me déteste...
有些时候,我很讨厌我自己... (女声)
Pourquoi tu pleures ?
为什么你哭了?
C'est tout ce qu'il me reste...
这些就是我所剩下的全部了(女声)
Et tu pleures mais
你在哭,但是你要知道
c'est chacun son tour,
每个人都有他的轮回
on a tous été seuls un jour...
每个人都曾有过自己孤独的日子
Tu es belle de ce que tu feras,
你将所做的让你很美
le bonheur ne s'achète pas...
但幸福是不能买到的...
Pourquoi tu pleures?
为什么你哭了?
Na na na, na na na na na
Pourquoi tu pleures?
为什么你哭了?