太阳的后裔EP10 台词
유:그래서 되게 바빠군요.
所以特别忙吧.
머리 묶을 시간도 없을 만큼.
忙到连绑头发的时间都没有.
이거 잠깐 들고 있어봐요.
把这个拿一下.
강:뭐 잠깐 들고 있으라 그러면
꼭 이상한 짓 하든데.
如果让我拿一下什么的话,
一定有奇怪的事发生.
안 돼요. 오늘 머리 못 감는 척 합니다.
不行啊,今天没洗头.
유:왜요? 생수가 없어서?
为什么?因为没有矿泉水么?
원래 잘 안 감으면서, 왜 잘 감는 척 합니까?
原来也不经常洗,干嘛装做经常洗掉样子.
강:그거 나 아니에요. 那个不是我.
유:허. 난 대체 강 선생을 언제 만나보다.
哈,我什么时候才见得了姜医生啊.
강:내가 해도 되는데. 我做就可以啦.
유:원래 연애라는 게
本来恋爱的时候
내가 해도되는 걸 굳이 상대방이 해주는 겁니다.
就是我自己也可以做的事,非要让对方来做
강:나중에 나도 해줄게요.
我以后也要为你做.
대위님이 해도되는 거, 굳이 내가.
本来大尉能做的,一定要我来做.
유:약속지켜요. 要守约哦.