ぽぽの随筆 春節も近づきました
こんにちは。
玄関先(げんかんさき)の白梅(しらうめ)はもう半分以上咲いて、庭の白梅が5、6輪(りん)開いたでしょうか、それに裏山(うらやま)の梅も咲いたらしく、裏で洗濯物を干しているとほんのりと香りが漂ってとても爽やかな気分になります。
さて、春節(しゅんせつ)も近づいてきましたね。早い人だと来週には休暇に入るのではありませんか。春節期間の鉄道や飛行機のチケットは年々取りにくくなっているようですが、親孝行(おやこうこう)な中国の人たちは、大変な思いをしてもせめて一年に一度は家に帰りたいという気持ちが強いのだと思います。
お父さんお母さんの顔が見たい、おばあちゃんの得意料理が食べたい、ふるさとの友達に会いたい、孫の顔を見せてあげたい、そういう理由もあるでしょう。家に帰ると恋人はいるのか結婚しないのかと質問攻(しつもんぜ)めに遭(あ)うから困るという人も多いと聞きます。春節には家に帰るものだと、そういう習慣になっているから帰るということもあるでしょう。
なにはともあれ、春節です。私たちの公衆号も少し早いけれど来週からお休みになります。みなさんよいお年を、楽しい春節、一家団欒(いっかだんらん)をお過ごしくださいね。私はもう少し受験生の息子と頑張ります。大学入試もずいぶん複雑になって、センター試験だ一般入試だ二次(にじ)試験だとまだまだ気(き)を抜(ぬ)けないのです。では、亥年(いどし)にまたお会いしましょう。
春節も近づきました 終わり
輪(りん) 朵
ほんのり 微微,隐约
親孝行(おやこうこう) 孝敬父母
質問攻(しつもんぜ)め 处处受到提问
一家団欒(いっかだんらん) 全家欢聚
気(き)を抜(ぬ)く 喘口气,轻松一下