夜会
Meeting at Night
作者:罗伯特·勃朗宁(英国)
by Robert Browning
翻译:黄杲炘
诵读:如玉 兰湾散人
合成制作:如玉
the gray sea and the long black land;
and the yellow half-moon large and low;
灰濛濛的大海,黑幽幽的长岸;
刚升起的半个月亮又大又黄
and the startled little waves that leap
in fiery ringlets from their sleep,
as i gain the cove with pushing prow,
and quench its speed i’ the slushy sand.
梦中惊醒的细波碎浪跳得欢,
像无数小小的火环闪着亮光——
这时,我直冲的小船进了海湾,
擦着黏糊糊的淤沙速度减慢。
then a mile of warm sea-scented beach;
three fields to cross till a farm appears;
走上三里多风暖海香的沙滩,
穿过了三丘田地有农舍在望;
a tap at the pane, the quick sharp scratch
and blue spurt of a lighted match,
and a voice less loud, thro’its joys and fears,
than the two hearts beating each to each!
轻叩窗玻璃,接着清脆一声响——
嚓,忽地迸出火柴的蓝色火光。
充满了喜乐惊怕的轻叫低唤,
轻似那怦怦对跳的两颗心房!
选自《外国诗歌传世之作》,黎华主编