Hotel California|
Singer:Eagles
On a dark desert highway, cool wind in my hair
黄昏里的沙漠公路上,凉风掠过我的头发
Warm smell of colitas, rising up through the air
的气味,从空气中窜起
Up ahead in the distance, I saw a shimmering light
不远处的前方,我看见了一抹光芒
My head grew heavy and my sight grew dim
我开始脑袋沉沉,目光涣散
I had to stop for the night
我不得不停车过夜
There she stood in the doorway;
那里,她站在门口
I heard the mission bell
我似乎听到教堂钟声
And I was thinking to myself, "This could be Heaven or this could be Hell"
我告诉我自己,这也许是天堂也许是地 狱
Then she lit up a candle and she showed me the way
此刻她点起一支蜡烛,给我领路
There were voices down the corridor,
走廊里传来声音
I thought I heard them say...
我想我听到了他们说...
"Welcome to the Hotel California
"欢迎来到加州旅馆"
Such a lovely place, Such a lovely face
如此美妙的地方,如此可爱的脸庞
Plenty of rooms at the Hotel California
加州旅馆有很多房间
Any time of year, you can find it here "
"无论何年何月,你都能在这里找到它"
Her mind is Tiffany-twisted, she got the Mercedes benz
她脑子里充斥着蒂芙尼(名牌饰品),她也得到了梅赛德斯奔驰
She got a lot of pretty, pretty boys, that she calls friends
她有诸多的花美男,被她称作朋友
How they dance in the courtyard, sweet summer sweat.
他们在院子里这样地起舞,挥洒这甜蜜夏日的汗水
Some dance to remember, some dance to forget
有些人起舞是为了怀念,有些人是为了忘却
So I called up the Captain, "Please bring me my wine"
我叫住一个服务员,"请给我拿些烈酒"
He said, 'We haven't had that spirit here since 1969'
他说,"从1969年开始这里没有这玩意了"
And still those voices are calling from far away,
远处仍传来那些声响
Wake you up in the middle of the night
半夜里可以把你吵醒
Just to hear them say...
只听到他们说...
"Welcome to the Hotel California
"欢迎来到加州旅馆"
Such a lovely place, Such a lovely face
如此美妙的地方,如此可爱的脸庞
They living it up at the Hotel California
他们在加州旅馆纵 情
What a nice surprise, bring your alibis"
多么美丽的惊喜,给你这些借口
Mirrors on the ceiling, The pink champagne on ice
(望着)天花板上一面面镜子,(看着)加冰的粉色香槟
And she said 'We are all just prisoners here, of our own device'
这时她说道:"我们是自己的囚 徒"
And in the master's chambers, They gathered for the feast
在(命运)主宰者的屋子里,他们聚在一起享用盛宴
They stab it with their steely knives,
他们挥着刀叉(餐具)刺中了它
But they just can't kill the beast
但是他们无法扼杀心中恶 魔
Last thing I remember, I was running for the door
我记得最后一件事,我跑向门口
I had to find the passage back to the place I was before
我不得不去找通往我来时的地方的通道
'Relax,' said the night-man," We are programmed to receive.
"别紧张"看门人说道,我们接受命运驱使
You can checkout any time you like,
你可以在任何时间退场如果你想
but you can never leave!"[2]
但你(的心)永远无法离开