300.过故人庄 孟浩然

300.过故人庄 孟浩然

2022-04-26    02'58''

主播: 励朴私塾

86 0

介绍:
译文: 老朋友准备丰盛的饭菜,邀请我到他田舍做客。 翠绿的树林围绕着村落,一脉青山在城郭外隐隐横斜。 推开窗户面对谷场菜园,共饮美酒,闲谈农务。 等到九九重阳节到来时,我还要来这里观赏菊花。 注释: 过:拜访。故人庄:老朋友的田庄。 具:准备,置办。 鸡黍:指农家待客的丰盛饭食(字面指鸡和黄米饭)。黍(shǔ):黄米,古代认为是上等的粮食。 邀:邀请。 至:到。 合:环绕。 郭:古代城墙有内外两重,内为城,外为郭。这里指村庄的外墙。 斜(xié):倾斜。另有古音念xiá。 开:打开,开启。 轩:窗户。 面:面对。 场圃:场,打谷场、稻场;圃,菜园。 把酒:端着酒具,指饮酒。把:拿起,端起。 话桑麻:闲谈农事。桑麻:桑树和麻,这里泛指庄稼。 重阳日:指夏历的九月初九,古人在这一天有登高、饮菊花酒的习俗。 还(huán):返,来。 就菊花:指饮菊花酒,也是赏菊的意思。就,靠近,指去做某事。