302.清平调·其一 李白

302.清平调·其一 李白

2022-04-29    01'49''

主播: 励朴私塾

82 0

介绍:
译文: 见到云就联想到她华艳的衣裳,见到花就联想到她艳丽的容貌;春风吹拂栏杆,露珠润泽花色更浓。如此天姿国色,不是群玉山头所见的飘飘仙子,就是瑶台殿前月光照耀下的神女。 注释: 清平调:一种歌的曲调,“平调、清调、瑟调”皆周房中之遗声。 “云想”句:见云之灿烂想其衣之华艳,见花之艳丽想美人之容貌照人。实际上是以云喻衣,以花喻人。 槛:栏杆。 露华浓:牡丹花沾着晶莹的露珠更显得颜色艳丽。 若非:要不是,如果不是 群玉:山名,传说中西王母所住之地。 会:一定,应当。 瑶台:美玉砌成的楼台,是传说中神仙居住的地方。