>>発音練習 「元気、新鮮なうちに」
元気は、天と地、そのすべてのものにある根本の「気」だそうです。生命のエネルギーということですね。「元」と書くとおり、もともと、この世界に溢れていて、誰でもが持っているものだそうです。本来、生命のエネルギーが溢れているはずなのに、どうして、元気がなくなるのでしょう。もしかしたら、元気は、なまものなのかもしれません。使えばどんどん新しく補給できるけれど、使わずにためておけば腐っていってしまう。それなら、どんどん使いましょう。周りの人にも、振りまいて、分けてあげましょう。そうすれば、あなたが、また新しい元気をもらえることになるのですから。
>>参考译文 (元气,趁着新鲜)
元气,是天地万物之根本。是生命的能量。正如前面的“元”字所指的一样,“元气”,原本就是充溢于大地,为世人所共有的东西。生命的能量,本来是充满这个世界的,那么人为什么还会无精打采,没有生机呢?难道是因为元气的保鲜期太短吗?使用它,它还会源源不断的推陈出新。如果不用,它就很快地腐坏掉了。如果是这样的话,就让我们尽情的使用我们的“元气”吧。还可以跟身边的人一同分享哦。这样一来,你就会有更为新鲜的“元气”不断涌现出来了。