我们的生活中总会有起有伏,人生得意须尽欢,跌倒谷底也别放弃,就像电影《欢乐好声音》中Moon说的一样“你知道跌倒谷底的好处吗?事情就只剩一种可能,那就是变好!”
今天我们通过电影《SING》中的片段,跟随小意的语音讲解,一起来学一学“陷入低谷/跌到谷底”的英文到底要怎么说~
电影原声:
Eddie: What? Buster, no, listen to me! This show is not gonna save your theater. You&`&re at rock bottom, pal.
Moon: Yep, and you know what&`&s great about hitting rock bottom, Eddie? There&`&s only one way left to go, and that&`&s up.
Eddie非常替Moon着急,而Moon则表示你知道跌倒谷底的好处吗?事情就只剩一种可能,那就是变好!
今日知识点:
"You&`&re at rock bottom."
1. At rock bottom/hit rock bottom 陷入/处于低谷,跌到谷底
Jenna&`&s at rock bottom. Everyone in her life wants nothing to do with her. Jenna陷入了低谷。她身边的每个人都不想和她有任何关系。
这不说的就是《傲骨之战》中的女主角Diane嘛~
小意的美剧推荐:
The Good Fight 傲骨之战
Well, I&`&ve finally hit rock bottom. Not only did I get fired, but I got dumped too. 好吧,我最终跌到了谷底。我不仅被炒了,还被甩了。
"Yep, and you know what&`&s great about hitting rock bottom, Eddie? There&`&s only one way left to go, and that&`&s up."
2. You know what&`&s great about...? 你知道…的好处吗?
You know what&`&s great about living in China? Eating out is so cheap. 你知道住在中国的好处吗?在外面吃饭非常便宜。
You know what&`&s great about being single? I can do whatever I want. 你知道单身的好处吗?我可以做任何我想做的事情。
最后送给大家这句超赞的话:
You know what&`&s great about hitting rock bottom? There&`&s only one way left to go, and that&`&s up. 你知道跌倒谷底的好处吗?事情就只剩一种可能,那就是变好!
今日练习:
请结合今天语音中学到的知识点“跌倒谷底/你知道…的好处吗?”造个句子吧~留言写评论给我,说出你的故事~
更多精彩内容:
新浪微博 @意趣英语
公众微信 yiquenglish