英文『癖好』怎么说?《50度灰》里面那个人是有捆绑癖吧?

英文『癖好』怎么说?《50度灰》里面那个人是有捆绑癖吧?

2017-08-03    04'47''

主播: 意趣英语

1310 46

介绍:
很多人都有自己的癖好、喜好,比如迷恋一种图案,收集一类东西,或是爱恶作剧吓唬别人…… 今天我们就来学习一下英文中“癖好、喜好”的英文表达。 美剧原声: Kate: "Why?" is the question. You should see her. Maybe that's what Toby wants. Maybe he's fulfilling a fat-girl fetish with me. …… 今天是本周讲解美剧《This Is Us》的第三天,剧中Kate见到Toby的漂亮又性感前妻后,给哥哥Kevin打电话… 今日知识点: Kate对Kevin说 “Maybe he's fulfilling a fat-girl fetish with me. 可能他是想要我来实现他恋胖女孩的癖好吧。” Fulfill 满足,实现,履行 我们以前常见的搭配是 Fulfill someone's obligation 履行义务。大家要注意这个单词的发音,仔细收听今天语音中它的重音在哪里。 例句: This summer I fulfilled my dream of backpacking through Europe. 这个夏天我完成了我背包游欧洲的梦想。 例句: I fulfilled my end of the deal and gave you what you wanted. 我履行了我这边的协议并且给你了想要的。 有同学问Fulfill和Satisfy有何不同? 虽说Fulfill和Satisfy都有“实现、满足”的意思,但是它们的搭配是不一样的。 Fulfill一般搭配的是一个目标、梦想、希望,比如Fulfill a promise/ dream/ hope/ goal Satisfy一般是和“需求、欲望”搭配在一起。比如Satisfy someone's desire/ needs Kate说Toby是不是对她有一个a fat-girl fetish,这是什么意思呢? Fetish 喜好,癖好 例句: Why are there so many women's shoes in your closet? Do you have a foot fetish or something? 为什么你的衣柜里有那么多女人的鞋子? 你是有恋脚癖还是什么的吗? 在上面翻译的这段话中,a foot fetish 的意思就是“恋脚癖” 例句: Doesn't that guy in 50 Shades of Grey have a bondage fetish? 《50度灰》里面那个人是有捆绑癖吧? 今日练习: 请结合今天学到的知识点“Fulfill 或 Fetish”造个句子吧,将你的答案留言写评论给我哟,给你认为最棒的答案点赞吧~ 更多精彩内容: 新浪微博 @意趣英语 公众微信 yiquenglish