英文『你太过分了』怎么说?

英文『你太过分了』怎么说?

2018-12-02    04'26''

主播: 意趣英语

8246 50

介绍:
更多实用有趣内容, yiquenglish 意趣英语 情景对话: …… Cam: That I'm a High School football coach with an undefeated record who's tackling stereotypes? Cam: That on my team, prejudice is considered out of bounds? …… 知识点讲解: Stereotypes [ˈstɛriəˌtaɪp] 刻板印象 可以把它理解为一个贬义词 【例句】 Look, not all Asians are good at math. That's just a stereotype. 不是所有的亚洲人数学都好,那只是一个刻板印象。 Prejudice [ˈprɛdʒədɪs] 偏见/歧视 它有名词、动词两个词性, 名著 Pride & Prejudice 中 Prejudice就是作为名词 【作名词】 Their decision was based on ignorance and prejudice. 他们的决定是基于无知和偏见。 【作动词】 I grew up in a small town that was prejudiced against all minorities. I'm so glad I moved away from there. 我生长在一个小城镇里,那里歧视所有少数民族,所以我很开心我搬走了。 Out of bounds 过分 也可以说:out of line 【例句】 You can make fun of me all you want, but talking about my family is out of bounds. 你可以随便取笑我,但你说我家人可就过分了。 当有人说了很过分的话, 你很生气时,最简单的说法就是: You are out of bounds. 你太过分了。 You are out of line. 你太过分了。 更多实用有趣内容, yiquenglish 意趣英语