老外说你是 wallflower 可不是夸你像花一样美~

老外说你是 wallflower 可不是夸你像花一样美~

2019-03-21    05'53''

主播: 意趣英语

3380 20

介绍:
更多实用有趣内容, yiquenglish 意趣英语 A: How was the party? 派对好玩吗? B: It was all right. I didn’t know anyone, so I kinda felt like a wallflower. 还行吧,我一个人都不认识,我感觉有点像个壁花。 Wallflower [ˈwɔlˌflaʊɚ] 壁花,不善交际的人 I’m a wallflower at parties. I just usually stand alone in the corner all night. 我在派对中就是个壁花。经常一个人在角落站一晚上。 Nobody talked to me. I felt like a wallflower all night. 没人和我说话。我一晚上就像个壁花。 It means a person who’s not really social at parties or any social gatherings. 意思是那些在派对或者其他社交场合不怎么交际的人。 Social gathering [ˈsoʃəl ˈɡæðərɪŋ] 社交聚会 I get nervous at social gatherings. I don't know how to talk to people. 我每次去社交聚会都很紧张。我不知道怎么和人交流。 Maybe it’s because he’s introverted or shy or has social anxiety. 可能是因为他内向、害羞或者有社交焦虑。 Introverted /'ɪntrəvɝtɪd/ 内向的 Social anxiety [ˈsoʃəl æŋˈzaɪɪti] 社交恐惧 Social anxiety feels horrible. Your body tenses up and you can't say anything. 社恐感觉很糟。你的身体会很紧张而且说不出话。 But whatever it is, a wallflower will stay away from the crowd. They’ll hang back, in the background, not be a part of the party. 但无论什么原因,壁花会远离人群。他们会远远地站着,在背景里,而不融入派对中。 In the background 在背景里,当背景板 I like to stay in the background at social gatherings. I don't like the attention. 在社交场合我喜欢当个背景板。我不喜欢引人注目。 Actually, the term comes from the plant of the same name. It grows against the wall. 其实这个说法来自一种叫墙花的植物。它靠墙而生。 Wallflower 桂竹香 So, a wallflower at a party usually just stands against the wall, observing. 所以壁花在派对上经常就站在墙边,默默观察。 更多精彩内容, yiquenglish 意趣英语