介绍:
诗经 邶风 日月 日居月诸,照临下土。乃如之人兮,逝不古处。胡能有定?宁不我顾。 日居月诸,下土是冒。乃如之人兮,逝不相好。胡能有定?宁不我报。 日居月诸,出自东方,乃如之人兮,德音无良。胡能有定?俾也可忘? 日居月诸,东方自出。父兮母兮,畜我不卒,胡能有定?报我不述。 太阳啊,月亮啊,光明照彻大地。你看那个人啊,他不跟我一起。我的心神怎么能安定?他竟然不再把我顾及。 太阳啊,月亮啊,光明把大地照彻。你看那个人啊,狠心抛弃了我。我的心神怎么能安定?他竟然决定不来娶我。 太阳啊,月亮啊,每天升起在东方。长一副坏心肠。我的心神怎么能安定?已经把我完全遗忘? 太阳啊,月亮啊,每天从东方升起。我的爹啊我的妈,他爱我不能到底。我的心神怎么能安定?说娶我却没有成礼。 诗文赏析 关于这首诗的主题,古今学者都一致地看到了其中写男女之情这个中心,但解释又各不相同。据诗中所言“宁不我报”、“报我不述”来看,当是一个寡妇的失恋之作。 在春秋以前,我国中原地区普遍实行一种收继婚姻制度,即“兄死妻嫂”、“叔死妻其婶母”、“父死妻其后母”,是古代家长制度家庭的一种特殊的婚姻形态。大约仍然是为了繁衍本家族的人口,壮大本家族的势力,同时也能继续维持与女方相关联的家族的和好关系。《左传》中有多处这类记载,称这种婚姻为“报”。据此而言这首诗当是一个年轻的寡妇与其族人中的一个后背相爱,并且约定结为夫妻,但这位后生却反悔了,以致给她造成了巨大的伤害。在极端的痛苦无助的情况下,她只能呼天抢地。所以,司马迁说:“夫天者,人之始也;父母者,人之本也。人穷则反本。故劳苦倦极,未尝不乎天也;疾痛惨怛,未尝不乎父母也。”诗中反复呼喊日月和父母,其疾痛惨怛之状毕现。 一章言其“不顾”,以其“逝不古处”;二章诉其“不报”,以其“逝不相好”;三章斥其“德音无良”,以其“俾也可忘”;四章绝望极矣,以其终不能“报我”也。情感逐步转化而加深,情感的逻辑也十分清晰。
上一期: 傲孤丹心
下一期: 天之白云之白