青玉案·元夕
辛弃疾(宋代)
东风夜放花千树。
更吹落、星如雨。
宝马雕车香满路。
凤箫声动,玉壶光转,一夜鱼龙舞。
蛾儿雪柳黄金缕。
笑语盈盈暗香去。
众里寻他千百度。
蓦然回首,那人却在,灯火阑珊处。
[注释] [元夕]旧历正月十五无肖节。
[宝马雕车]装饰华华丽的马车。
[凤箫]排箫,箫管排列参差如风翼,故名。
[玉壶]比喻月亮。
[鱼龙]拽鱼灯,龙灯。
[盈盈]形容女子仪态美好。
[千百度]千百次,千百遍。
[蓦然]忽然。
[阑珊]零落、冷清。
[译文] :
东风仿佛吹开了盛开鲜花的千棵树,又如将空中的繁星吹落,像阵阵星雨。
华丽的香车宝马在路上来来往往,各式各样的醉人香气弥漫着大街。
悦耳的音乐之声四处回荡,职如风萧和玉壶在空中流光飞舞,热闹的夜晚鱼龙形的彩灯在翻腾。
美人的头上都戴着亮丽的饰物,晶莹多彩的装扮在人群中晃动。
她们面容微笑,带着淡淡的香气从人面前经过。
我寻找她千百次,都见不到,不经意间一回头,却看见了她立在灯火深处。
@张家面瘫美少年