【主播】里约奥运开幕朗读

【主播】里约奥运开幕朗读

2016-08-07    03'01''

主播: 时晴天时雨天

220 6

介绍:
The Flower and the Nausea Carlos Drummond de Andrade 小花与丑恶 (巴西诗人)卡洛斯·德鲁蒙德 我的配乐Boat Song-woodkid (奥运开幕式朗诵片段) A flower has sprouted in the street! Buses, street cars, steel stream of traffic: steer clear. 一朵花当街绽放! 巴士车,有轨电车,钢铁的车河,它们从远处经过。 A flower, still pale, has fooled the police, it’s breaking through the asphalt. 一朵花,尽管还有些黯淡,在躲避警察, 它正在穿透沥青。 Let’s have complete silence, halt all business. I swear that a flower has been born. 请你们安静下来,停下手里的生意, 我保证,有朵花生长了出来。 Its color is uncertain It’s not showing its petals Its name isn’t in the books It is ugly. But it really is a flower 它的颜色毫不起眼。 它的花瓣还未绽放。 它的名字书中没有记载。 它很丑。但它千真万确是一朵花。 I sit down on the ground of the nation’s capital at five in the afternoon, and fondle with my fingers this precarious form 下午五点钟,我坐在一国之都的地面上。 我缓慢地把手伸向这尚未明朗的形状。 It is ugly. But it is a flower. It broke the asphalt, the tedium, the disgust and the hatred. 它很丑。但它是一朵花。 它冲破了沥青生长,冲破了世俗,谎言,与仇恨。