亲爱的听众朋友大家好,欢迎大家收听我们每周一次的学说波斯语的节目,希望大家能够喜欢我们的节目,并跟我们来行,提出您的宝贵意见和建议,米娜的父亲生病了,父亲准备来德黑兰看病,米娜的父亲、母亲和姐姐今天乘坐飞机从设拉子到德黑兰。米娜为他们在宾馆预定了房间,米娜的家人在德黑兰有许多朋友,他们决定在德黑兰聚聚一段时间,并拜访他们的朋友。他们现在已经到飞机上,米娜给他们打个电话,听众朋友那么请您随我们一起来开始我们今天的节目,首先让我们来学习一下新单词:
喂
aloow
الو
亲爱的
Jan
جان
亲爱的米娜
Mina jan
مینا جان
我们很好
Ma khoobim
ما خوبیم
我还可以
Bad nistam
بد نیستم
你怎么样?
To chetori ?
تو چطوری ؟
现在
Alan
الان
近的
Nazdik
نزدیک
什么时候
Key ?
کی ؟
你们到
Shoma miresid
شما میرسید
我们一起到
Berasim
برسیم
一半
Nim
نیم
表,点
Sate
ساعت
其他
Digar
دیگر
半个小时
Nim sate
نیم ساعت
为了,为
Baraye
برای
您,你们
Shoma
شما
宾馆
Hotel
هتل
我
Man
من
我订房间了
Ja reserve kardam
جا رزرو کردم
自由宾馆
Hotel azadi
هتل آزادی
地址
address
آدرس
您,你们
Shoma
شما
你们知道
Shoma midanid
شما میدانید
我们知道
Ma midanim
ما میدانیم
我们来
Ma miayim
ما می آییم
值得,直接
Mostaqim
مستقیم
我走
Man miravam
من میروم
我看
Man mibinam
من میبینم
你们
Shoma ro
شمارو
可以,是的
Bashe
باشه
我的女儿
Dokhtaram
دخترم
再见
Khodahafez
خداحافظ
现在我们已经学会新单词,让我们跟随米娜一起来开始的节目,米娜用手机给她的母亲打个电话,她的母亲接其的电话,请大家注意
米娜:喂
Mina:allo
مینا :الو
母亲:喂,你好亲爱的米娜
Madar :aloo salam mina jan
مادر:الو سلام میناجان
米娜:您好嘛妈妈,你们怎么样?
Mina:salam madar ,hale shoma chetore?
مینا :سلام مادر، حال شما چطوره ؟
母亲:我们很好,你怎么样?
Madar :ma khoobim,to chetori ?
مادر:ما خوبیم ، تو چطوری؟
米娜:我还好,现在你们在哪里?
Mina :bad nistam ,alan shoma kojayid?
مینا :بد نیستم ، الان شما کجایید ؟
母亲:我们就达到德黑兰了
Madar:ma nazdike Tehran hastim
مادر: ما نزدیک تهران هستیم
米娜:你们什么时候到德黑兰?
Mina :key be Tehran miresid?
مینا : کی به تهران میرسید ؟
母亲:我想一个小时后,到德黑兰。
Madar :fekr mikonam nim sate dige be Tehran beresim
مادر:فکر میکنم نیم ساعت دیگه به تهران برسیم
米娜:我为你们在宾馆预订了房间,自由宾馆,你们知道宾馆的地址吗?
Mina :man baraye shoma dar hotel ja reserve kardam ,hotel azadi ,adrese hotel rod arid?
مینا :من برای شما درهتل جا رزرو کردم ، هتل آزادی ، آدرس هتل رو دارید ؟
母亲:是的,我们知道,我们直接去自由宾馆
Madar :bale midanam,ma mostaqim be hotel azadi miayim
مادر:بله میدانم ، ما مستقیم به هتل آزادی می آییم
米娜:好的,我也过去宾馆,我在那里见
Mina :khoobe ,man ham be hotel miayam,dar anja shoma ra mibinam
مینا:خوبه من هم به هتل می آیم ،در آنجا شمارا میبینم
母亲:好的我的女儿,再见
Madar :bashe dokhtaram ,khodahafez
مادر:باشه دخترم خداحافظ
米娜:再见
Mina :khodahafez
مینا:خداحافظ
让我们在没有翻译的情况下,请再听一遍她们的对话内容:
米娜:喂
Mina:allo
مینا :الو
母亲:喂,你好亲爱的米娜
Madar :aloo salam mina jan
مادر:الو سلام میناجان
米娜:您好嘛妈妈,你们怎么样?
Mina:salam madar ,hale shoma chetore?
مینا :سلام مادر، حال شما چطوره ؟
母亲:我们很好,你怎么样?
Madar :ma khoobim,to chetori ?
مادر:ما خوبیم ، تو چطوری؟
米娜:我还好,现在你们在哪里?
Mina :bad nistam ,alan shoma kojayid?
مینا :بد نیستم ، الان شما کجایید ؟
母亲:我们就达到德黑兰了
Madar:ma nazdike Tehran hastim
مادر: ما نزدیک تهران هستیم
米娜:你们什么时候到德黑兰?
Mina :key be Tehran miresid?
مینا : کی به تهران میرسید ؟
母亲:我想一个小时后,到德黑兰。
Madar :fekr mikonam nim sate dige be Tehran beresim
مادر:فکر میکنم نیم ساعت دیگه به تهران برسیم
米娜:我为你们在宾馆预订了房间,自由宾馆,你们知道宾馆的地址吗?
Mina :man baraye shoma dar hotel ja reserve kardam ,hotel azadi ,adrese hotel rod arid?
مینا :من برای شما درهتل جا رزرو کردم ، هتل آزادی ، آدرس هتل رو دارید ؟
母亲:是的,我们知道,我们直接去自由宾馆
Madar :bale midanam,ma mostaqim be hotel azadi miayim
مادر:بله میدانم ، ما مستقیم به هتل آزادی می آییم
米娜:好的,我也过去宾馆,我在那里见
Mina :khoobe ,man ham be hotel miayam,dar anja shoma ra mibinam
مینا:خوبه من هم به هتل می آیم ،در آنجا شمارا میبینم
母亲:好的我的女儿,再见
Madar :bashe dokhtaram ,khodahafez
مادر:باشه دخترم خداحافظ
米娜:再见
Mina :khodahafez
مینا:خداحافظ
米娜放下电话,换了衣服前往宾馆,要想知道下面发生的故事嘛,下面就跟着我们的节目吧。亲爱的听众朋友们我们下周同一时间见面再回。