《だんだん早くなる》
唱: そらる/mafu
だんだん早くなる だんだん忙しくなる,
逐渐变快 逐渐变得忙碌,
だんだん早くなる だんだん难しくなる,
逐渐变快 逐渐变得困难,
だんだん早くなる だんだん楽しくなる,
逐渐变快 逐渐变得快乐,
だんだん早くなる だんだん笑颜になる,
逐渐变快 逐渐展露笑容,
嬉しいことがあって 気分が上がる日も,
不论是在遇上了高兴事 心情愉快的日子,
悲しいことがあって やけに落ちこむ日も,
又或是在遇上了悲伤事 变得失落的日子,
マイペースでいいんだって,
维持着自己的步调就可以了,
そんな风に思える 今日の午後,
由心如此认为的 今天的下午,
だんだん早くなる だんだん忙しくなる,
逐渐变快 逐渐变得忙碌,
だんだん早くなる だんだん难しくなる,
逐渐变快 逐渐变得困难,
だんだん早くなる だんだん楽しくなる,
逐渐变快 逐渐变得快乐,
だんだん早くなる だんだん笑颜になる,
逐渐变快 逐渐展露笑容,
嬉しいことがあって 気分が上がる日も,
不论是在遇上了高兴事 心情愉快的日子,
悲しいことがあって やけに落ちこむ日も,
又或是在遇上了悲伤事 变得失落的日子,
マイペースでいいんだって,
维持着自己的步调就可以了,
そんな风に思える 今日の午後,
由心如此认为的 今天的下午,
だんだん遅くなる だんだんゆっくりになる,
逐渐变慢 逐渐变得安稳,
だんだん遅くなる だんだんのんびりになる,
逐渐变慢 逐渐变得悠闲,
だんだん遅くなる だんだん寂しくなる,
逐渐变慢 逐渐变得寂寞,
だんだん遅くなる だんだん悲しくなる,
逐渐变慢 逐渐变得悲伤,
1 2 3 Hi!
だんだん早くなる だんだん忙しくなる,
逐渐变快 逐渐变得忙碌,
だんだん早くなる だんだん难しくなる,
逐渐变快 逐渐变得困难,
だんだん早くなる だんだん楽しくなる,
逐渐变快 逐渐变得快乐,
だんだん早くなる だんだん笑颜になる,
逐渐变快 逐渐展露笑容,
ナマムギナマゴメナマタマゴ X4,
だんだん遅くなる だんだん疲れてくる,
逐渐变慢 逐渐感到疲累,
だんだん遅くなる だんだん眠たくなる,
逐渐变慢 逐渐充满睡意。