四级真题翻译201312_1 Chinese cuisine

四级真题翻译201312_1 Chinese cuisine

2017-01-14    03'39''

主播: 庆师大学英语

114 0

介绍:
201312-1 • 许多人喜欢中餐。在中国,烹饪不仅被视为一种技能,而且也被视为一种艺术。精心准备的中餐既可口又好看。烹饪技艺和配料在中国各地差别很大。但好的烹饪都有一个共同点,总是要考虑到颜色、味道,口感和营养(nutrition)。由于食物对健康至关重要,好的厨师总是努力在谷物、肉类和蔬菜之间取得平衡,所以中餐既味美又健康。 • 许多人喜欢中餐。 • Many people are fond of Chinese cuisine. • 在中国,烹饪不仅被视为一种技能,而且也被视为一种艺术。 • In China, cooking is regarded not only as a craftsmanship, but also as an art. • 精心准备的中餐既可口又好看。 • 'Well-prepared Chinese cuisine is both tasty and good-looking. • 烹饪技艺和配料在中国各地差别很大。 • The cooking skills and dish ingredients vary in different regions of China. • 但好的烹饪都有一个共同点,总是要考虑到颜色、味道,口感和营养(nutrition)。 • However, good Chinese cuisine always shares something in common, that is, the color, aroma, taste and nutrition. • 由于食物对健康至关重要,好的厨师总是努力在谷物、肉类和蔬菜之间取得平衡,所以中餐既味美又健康。 • As food is vital for health, a good cook is always trying to strike a balance among grain, meat and vegetables. That's why Chinese cuisine is tasty and healthy. New words and expressions 1.be fond of : to like someone or something very much; to like doing something: She was very fond of horses. "I'm very fond of you, you know," he said. My brother is fond of pointing out my mistakes. 2.craftsmanship 3.ingredient/ɪn’ɡriː.di.ənt/ (1)a food that is used with other foods in the preparation of a particular dish: 食材The list of ingredients included 250 g of almonds. (2)one of the parts of something successful 组成成分 Trust is a vital ingredient in a successful marriage. 4. vary /’veə.ri/ be different We have tried several different approaches, with varying degrees of success. 5.cuisine /kwɪ’ziːn/ a style of cooking: French cuisine 6.aroma 香气 7.nutrition营养 8.grain 谷物
上一期: 032_xn
下一期: 001 Introduction