【晚秋】
诗/ 戴宇
2018.11.04
在冬季来临之前
将晚霞的灿烂
夹在书签的记忆深处
晚钟可以动摇孤独的决心
笑容可以面对老榕树的从容
梦中的歌
淋湿了你的眼
窗外的诗
惊醒了我的梦
和着节奏
跨过青石板桥
化为风
化成烟
在古老的时光背后俘获
花开的喜悦
Late autumn
Translated by Yunshu
Before winter comes
sunset brilliant is on the memory of the bookmark
A curfew can shake the resolve of loneliness
The smile can face the gentle banyan tree
Song of dreams
Can wet your eyes
The poems out of the window
woke up my dreams
In cadence
Across the flagstone bridge
Turn into wind
Turn into smoke
Captured in ancient times
The joy of blossoming