于中好·别绪如丝梦不成
【清】纳兰性德
【作者简介】
纳兰性德(1655-1685),字容若,清代最著名词人之一。其诗词“纳兰词”在清代以至整个中国词坛上都享有很高的声誉,在中国文学史上也占有光采夺目的一席。他生活于满汉融合时期,其贵族家庭兴衰具有关联于王朝国事的典型性。虽侍从帝王,却向往经历平淡。特殊的生活环境背景,加之个人的超逸才华,使其诗词创作呈现出独特的个性和鲜明的艺术风格。流传至今的《木兰花令·拟古决绝词》——“人生若只如初见,何事秋风悲画扇?等闲变却故人心,却道故人心易变。”富于意境,是其众多代表作之一。
【原文】
别绪如丝梦不成,那堪孤枕梦边城。因听紫塞三更雨,却忆红楼半夜灯。书郑重,恨分明,天将愁味酿多情。起来呵手封题处,偏到鸳鸯(yuān yāng)两字冰。
【译文】
别后的相思之情绵绵不绝,如丝般纷乱,让他辗转反侧,不能入睡。更何况好不容易入睡后,竟然还梦到了家乡,使人越发感伤。起来倾听那边塞半夜的雨声,却回忆起在家中小楼上我们挑灯夜话的情景。认真地书写,对你的思念格外分明,天生的多愁善感使自己变得多情。起身用嘴中的热气暖手,将家书封好,偏偏看到“鸳鸯”二字时,心痛又被触动,手又僵了起来。
【赏析】
上片写词人对家人的怀念。首句“别绪如丝睡不成”,情意坦诚,多情的他这时正在塞上,分离后的思念令他辗转反侧,无法入眠,而“那堪孤枕梦边城”更进一步地表明了他的愁思之深。孤枕难眠,所以他索性披衣起床,去倾听那夜半塞外的冷雨声。但那夜雨声就像伤心人拨弄琴瑟的弦声,悲凄彻骨,每一声都敲打着他那颗满是悲愁的心,也更加引发了他的思念,令他不由地想起了家里的妻子,心想这时的她会不会也正在想念着自己。
下片从书信落笔,进一步抒发了他的相思情怀。这时的思念之情好像春天的杂草似的,疯狂生长,所以他拿起笔,铺开纸笺,写下了一首抒发自己离愁别绪的书信寄给妻子。词中的“书郑重,恨分明”显得语义不清,令人疑惑,“天将愁味酿多情”将他的思念和悲愁推向高潮,就连上天都在用滴滴答答的绵密雨声来酝酿他的悲苦。“酿”字是全词的词眼。“偏到鸳鸯两字冰”一想到他和妻子天各一方,相见遥遥,又不禁彻骨寒心了。塞外苦寒,他好不容易写完信,呵着冰冷的双手粘好了信封,在为信封签押时,笔尖却被冻住了,四周一片冰冷的寒意。情深意重笔轻,落下“鸳鸯”二字时,心中更凄楚。从“天将愁味酿多情”、“偏到鸳鸯两字冰”来看,颇含悠然不尽之意,“鸳鸯两字冰”,化虚为实,深刻地表达了他的相思愁苦。
全词对爱侣的萦思写得回环婉曲,意韵别生。“偏到鸳鸯两字冰”的描画,意味悠长,既渲染出边塞的严寒景象,也折射出心中的清冷景况,亦摹写出这份苦寒对恩爱伴侣儿女情长的阻隔,多重意蕴缭绕字里行间,情韵悠远。