跟着《小王子》学英文(2)

跟着《小王子》学英文(2)

2017-08-26    12'53''

主播: 夏爽派

603 11

介绍:
欢迎关注微信公众号“听见书”,收听更多节目。 主播芝芯儿微博/公众微信:芝芯儿 主播芝芯儿个人微信:saususa 期待与您更多交流! [ Chapter 1-2 ] Grown-ups never understand anything by themselves, and it is tiresome for children to be always and forever explaining things to them. 这些大人们,靠他们自己什么也弄不懂,还得老是不断地给他们作解释。这真叫孩子们腻味。 So then I chose another profession, and learned to pilot airplanes. I have flown a little over all parts of the world; and it is true that geography has been very useful to me. At a glance I can distinguish China from Arizona. If one gets lost in the night, such knowledge is valuable. 后来,我只好选择了另外一个职业,我学会了开飞机,世界各地差不多都飞到过。的确,地理学帮了我很大的忙。我一眼就能分辨出中国和亚里桑那。要是夜里迷失了航向,这是很有用的。 In the course of this life I have had a great many encounters with a great many people who have been concerned with matters of consequence. I have lived a great deal among grown-ups. I have seen them intimately, close at hand. And that hasn't much improved my opinion of them. 这样,在我的生活中,我跟许多严肃的人有过很多的接触。我在大人们中间生活过很长时间。我仔细地观察过他们,但这并没有使我对他们的看法有多大的改变。 Whenever I met one of them who seemed to me at all clear-sighted, I tried the experiment of showing him my Drawing Number One, which I have always kept. I would try to find out, so, if this was a person of true understanding. But, whoever it was, he, or she, would always say: "That is a hat." 当我遇到一个头脑看来稍微清楚的大人时,我就拿出一直保存着的我那第一号作品来测试测试他。我想知道他是否真的有理解能力。可是,得到的回答总是:“这是顶帽子。” Then I would never talk to that person about boa constrictors, or primeval forests, or stars. I would bring myself down to his level. I would talk to him about bridge, and golf, and politics, and neckties. And the grown-up would be greatly pleased to have met such a sensible man. 我就不和他谈巨蟒呀,原始森林呀,或者星星之类的事。我只得迁就他们的水平,和他们谈些桥牌呀,高尔夫球呀,政治呀,领带呀这些。于是大人们就十分高兴能认识我这样一个通情达理的人。 单词: never ['nevə] 从不,绝不 tiresome ['taɪəs(ə)m] 烦人的,无聊的,令人讨厌的 profession [prə'feʃ(ə)n] 职业,专业 pilot ['paɪlət] 驾驶,飞行员 distinguish [dɪ'stɪŋgwɪʃ] 区分,辨别 valuable ['væljʊəb(ə)l] 有价值的,贵重的 encounter [in'kauntə] 遭遇,遇到 concern [kən'sɜːn] 涉及,关系,关心 intimately ['intimitli] 熟悉地,亲切地 improve [ɪm'pruːv] 改善,增进,提高 opinion [ə'pinjən] 意见,主张 clear-sighted ['kliə'saitid] 聪明的,视力好的 experiment [ɪk'sperɪm(ə)nt] 实验 politics [ˈpɒlətɪks] 政治 necktie ['nektaɪ] 领带 pleased [pliːzd] 高兴的,喜欢的 sensible ['sensɪb(ə)l] 明智的,通情达理的 短语: always and forever 直到永远 at a glance 一瞥,看一眼 in the course of 在...过程中/期间 a great many 很多,许多 matter of consequence 重要的事 a great deal 大量,非常 close at hand 就在眼前,附近