【和老外说英语】有一种暴击叫“你说话像我前女友”

【和老外说英语】有一种暴击叫“你说话像我前女友”

2017-06-30    01'46''

主播: 美思英语微信班

32 1

介绍:
昨天我们的翻译任务是:能不能加个微信?没门! May I add your wechat? - No way Jose! I was out with my good friend yesterday. We walked by a beauty store. The sales girl walked up to us. She was carrying a bottle of the store’s sunscreen (防晒霜). She said: “I saw you last week. You look so much darker today!” So, I told her: “Yeah, what’s your point?” 这句话是在说“你到底想说什么”. So we are really asking her: “Yeah, and is your sunscreen really that good?” 昨天我在和我闺蜜逛街的时候,我们刚好路过一家美妆店。一位店员走上来和我们说。“我上周见过你,今天比之前黑多了!”于是我告诉他“Yeah, what’s your point?” 这句话是在说“你到底想说什么”。 意思就是“想要卖防晒霜给我就直说吧,真的有那么好吗” 重点表达 what’s your point? For example 微信朗读班内容 “You talk like my ex-girlfriend” “What’s your point?” “你说话像我的前女友” “你到底想说什么?” ▼ 任务时间 请大家在留言中翻译:你到底想说什么?我不明白你的意思。 我们明天揭晓答案。