【和老外说英语】麻麻我错了,再也不敢了

【和老外说英语】麻麻我错了,再也不敢了

2017-08-13    02'53''

主播: 美思英语微信班

67 0

介绍:
昨天我们的翻译答案是:我身材走样了,最近喝太多啤酒了。 I am out of shape; too much beer lately. One of my student’s parents called me to ask about his son’s progress. “I haven’t seen him in 2 weeks, I thought he was sick” I said. We later found out he skipped class。He was pretending he was sick. He went to smoke with his friends. “I promise I’ll turn over a new leaf” (改过自新)he said. “Good, but remember a leaf only has two sides, you can’t turn it over a third time”.    一位学生家长打电话给我咨询儿子的进度。“我两周都没见到他了。他不是生病了吗?”后来我们发现,原来他假病告假,去跟朋友抽烟去了。“我答应我会turn over a new leaf的”(改过自新,就好比一片树叶翻到另一边)。“好,但记住每片树叶只有两面,不能再翻了”(最后一次机会)   重点表达 turn over a new leaf 改过自新,洗心革面 For example 朗读例句 I will turn over a new leaf, please give me a chance. 我会改过自新的,给我一次机会吧。 翻译任务 请大家在留言中翻译:你真的认为她会改过自新?这样的话她说了一千遍了。 明天揭晓答案 欢迎大家关注美思公众号meisichina发现更多有趣又好玩的英语