【和老外说英语】“别吵”别说“Don't make noise"!

【和老外说英语】“别吵”别说“Don't make noise"!

2017-11-17    05'31''

主播: 美思英语微信班

98 0

介绍:
那天我在咖啡厅 当时约了个学生聊聊他未来的事业和学习计划 他是想留学所以问我哪个国家适合他 我告诉他 美国教育注重全面教育 假如你是机械工程专业 你还是得学一点文学一点历史一点经济学 但是在英国你就只会上机械工程有关的课 所以美国本科4年英国3年 We call the American system “well rounded” and the British system “focused” 我们隔壁那一桌几个学生 两个打着王者荣耀 边打边喊 “你会不会玩啊!” 另一个手机免提播着音乐 那时我想跟他们说“ 别吵”或者“小声一点” 如果你是我 你会怎么说 首先我们看“别吵” 说don’tmake noise会没礼貌,有命令的语气 而且noise是噪音 如果他们只是说话很大声 你就等于在说他们的声音像噪音那样难听 如果说don’t be so loud 也会显得不礼貌 因为loud指的不只是音量大 而是“吵闹”,像小孩在闹 我们会用loud 那个人可能是说的很斯文 只是音量没注意 那我们看看“小声一点” 如果说Can you speak softly? soft 确实是小声 但是也有温和的意思 你这样说就好像意味着那个人说的很粗鲁 那我们应该怎么样说,教你们一句: Can you please keep it down? 或 Would you mind keeping it down? 意思就是“音量小一点” down就是指往下调 这里it是指的声音 所以纯粹是音量 没有任何含义关于温和吵闹什么的 来看看我们的例句 2 Example 微信班朗读内容 Would you mind keeping it down? I’m trying to study. 请问可以小声一点吗?我在读书。 3 Homework 任务时间 我最讨厌坐车时有小孩在闹,那你在什么场合会介意别人说话很大声?试着用今天这个句子怼回去。 关注美思公众号meisichina发现更多有趣又好玩的英语