诗304.别滁(欧阳修)

诗304.别滁(欧阳修)

2021-08-09    04'02''

主播: 长水退士(古诗词)

143 1

介绍:
别滁 北宋 欧阳修 七言绝句 花光浓烂柳轻明,酌酒花前送我行。 我亦且如常日醉,莫教弦管作离声。 注释①别滁(chú):告别滁州。②浓烂:形容鲜花灿烂。轻明:一作“轻盈”。③酌(zhuó)酒:喝酒。④且:一作“只”。⑤离声:指别离歌曲。 译文:花朵的光彩绚烂浓郁,绿柳丝丝轻柔鲜明,人们在花前安排酒宴,为我送行。我就当今天和平日的宴会一样,大家一起畅饮,也不要演奏令人感伤的离别之音了。 背景:欧阳修于宋仁宗庆历五年(1045年)八月贬为滁州(州治在今安徽滁县)知州,在滁州做了两年多的地方官。庆历八年(1048年),改任扬州知州,这首《别滁》诗就是当时所作。诗的前二句以绚丽的春光衬托热烈的送别场面。后二句抒情,内里实在蕴含着惜别的深情,只是故作旷达**且慰人。诗人把自己矛盾、激动的心情以坦然自若的语言含蓄地表达了出来。全诗落笔轻快自然,平易流畅,发人思索,诗意余韵不尽。 诗中暗用了唐朝张谓诗意《送卢举使河源》:“故人行役向边州,匹马今朝不少留。长路关山何日尽,满堂丝竹为君愁。”后来的黄庭坚《夜发分宁寄杜涧叟》也受其影响:“阳关一曲水东流,灯火旌阳一钓舟。我自只如当日醉,满川风月替人愁”。