《寻梦环游记》第16章

《寻梦环游记》第16章

2021-05-31    04'47''

主播: 🍉优点乖🍉

291 1

介绍:
Dante bounded after Miguel, but looked back at Hector and whimpered. He barked to get Miguel's attention. 丹丹在米格身后蹦蹦跳跳地跑,却又频频回头看向埃克托,嘴里发出呜咽。他朝米格叫唤了几声,想引起他的注意。 "Dante, cállate!" Miguel scolded, but Dante was insistent. He tugged at Miguel's pants, trying to stop him from leaving. "安静,丹丹!"米格训斥他,可丹丹仍然叫个不停。他咬住米格的裤子,试图阻止米格逃离。 "No, Dante! Stop it! He can't help me!" Dante latched on to Miguel's hoodie. Miguel tried to shake Dante off, but instead his hoodie slipped down, revealing the arms of a living boy. "不,丹丹! 放开! 他帮不了我!"丹丹又扑到米格的连帽外套上,米格想把他甩开,但是外套却滑了下去,露出两条活人的胳膊。 Dante redoubled his efforts. "Dante, no, stop! Stop it! Leave me alone! You're not a spirit guide; you're just a dumb dog! Now get out of here!" 丹丹再次扑了上去。"丹丹,别这样,停下! 停下!离我远点!你根本不是什么导灵犬,你就是只蠢狗! 走开!" Miguel yanked his hoodie away from Dante, who shrank back. 丹丹害怕地往后一退,米格趁机抢回了外套。 The scuffle between the boy and the small dog drew the eyes of the crowd. Startled skeletons saw Miguel's arms. He hurried to put his hoodie back on as the crowd began to point and shout. 男孩与小狗的混战引起了周围人的注意。震惊的骷髅们看到米格的胳膊,开始指着他大声嚷嚷,米格赶忙穿上了外套。 "It's him! It's that living boy!" "是他! 那个活生生的男孩!" "Look! He's alive!" "瞧! 他还活着!" Miguel ran away and jumped down some scaffolding. 米格赶忙跑开,跳上一个脚手架。 In the distance, he could see Ernesto de la Cruz's tower. He dashed ahead, but Pepita landed in front of him, cutting off his path! Miguel skidded to a stop. He screamed when he saw the winged jaguar. Even worse, Mamá Imelda rode atop the feline creature. 他看到歌神德拉库斯的高塔就在远方。正当他想往前跑时,突然,小南瓜降落在他面前,挡住了去路!米格猛然刹住脚步,对着这只长翅膀的美洲豹尖叫起来。更糟糕的是,梅尔达竟然坐在这只大猫的背上。 "This nonsense ends now, Miguel! I am giving you my blessing, and you are going home!" "胡闹到此为止了,米格! 你赶紧带着我的祝福回家去!" "I don't want your blessing!" Miguel shouted, and tried to bolt, but Pepita clutched him with her talons and took to the air. "Ahhh! Put me down! Let go of me!" Miguel twisted his body, grabbing onto a line of papel picado hung high over the audience. "我才不要你的祝福!"米格吼道,他想要逃跑,却被小南瓜用爪子抓到了空中。"啊! 让我下去! 放开我!"米格扭着身子,抓住了一排挂在观众头顶的墨西哥剪纸。 He wriggled free from the jaguar's claws, falling back to the ground. Once on his feet, Miguel scrambled upright and ran for a narrow alley staircase. 他从美洲豹的爪子之间挤了出来,重获自由,落到地面上。一落地,米格就站起身来,跑向窄巷里的一个楼梯。 "Miguel! Stop!" Mamá Imelda called after him in a stern voice. Unable to get through the staircase with Pepita, she continued on foot. "Come back!" Miguel squeezed through an iron gate. Mamá Imelda was stuck on the other side. "I am trying to save your life!" "米格! 别跑!"梅尔达在后面厉声叫他。小南瓜没法飞进巷子,她只好下来边跑边喊:"回来!"米格钻进了一扇铁门,可梅尔达却被卡在另一边。"我是在救你!" "You're ruining my life!" Miguel yelled back. "What?" Mamá Imelda froze. "你是在毁掉我的生活!" 米格朝她吼道。"什么?" 梅尔达呆住了。 "Music's the only thing that makes me happy. And you — you wanna take that away!" Miguel started up the stairs. "You'll never understand." "音乐是唯一能让我快乐的东西。 而你——你却要把它夺走!"米格爬上楼梯,"你永远不会懂的!" A clear, powerful note rang out through the stairwell. Mamá Imelda had begun to sing! Her voice was beautiful and haunting. Miguel stopped. "I thought you hated music," he said. 这时,楼梯井内响起一个清澈而嘹亮的声音。梅尔达开始唱歌了!她的嗓音如此优美,让人难以忘怀。米格停下了脚步。 "我还以为你讨厌音乐。" 他说。 "Oh, I loved it," she said. "I remember that feeling when my husband would play, and I would sing, and nothing else mattered." "噢,我爱音乐。" 她说,"那时候,我丈夫弹琴,我就唱歌,我还记得那种感觉,好像世间的一切都不重要了。" She let out a light laugh. "But when we had Coco, suddenly there was something in my life that mattered more than music. I wanted to put down roots. He wanted to play for the world." She paused, lost in a memory. "We each made a sacrifice to get what we wanted. Now YOU must make a choice." 她轻笑了一声,"但是后来我们有了可可,我的生命里出现了比音乐更重要的东西。所以我想要安定下来。可他还想继续为世界演奏。"她停下来,陷入了回忆,"为了各自的愿望,我们都做出了牺牲。 现在,你必须做一个选择。" "But I don't wanna make a choice. I don't wanna pick sides. I want you to pick MY side," Miguel said softly. "That's what family's supposed to do. Support you. But you never will." "可我不想选择。 我不想选择要站在哪一边。 我想要你站在我这边。" 米格低声说,"这才是家人该做的。支持你。可你永远不会这样做。" He wiped the corner of his eyes with the sides of his palms and turned away before Mamá Imelda could answer. Then he climbed the narrow staircase toward Ernesto de la Cruz's tower. 米格用手掌边缘擦了擦眼角的泪水,还没等梅尔达回答,就转身离开了。他爬上狭窄的楼梯,朝着歌神德拉库斯的高塔走去。