Paris - romantic
巴黎-浪漫之都
Ah, beautiful Paris.
啊!美丽的巴黎!
For centuries this city has attracted the admiration of the world.
几个世纪以来,这个城市一直受到世人的倾慕。
The allure and charm of Paris captivate all who visit there.
巴黎的诱惑与魅力令所有到此游玩的人深深着迷。
Where can you discover the charm of Paris for yourself?
巴黎之于你,其魅力究竞何在?
Is it in the legacy of all the Fre”nch rulers who worked to beautify their beloved city?
是在历任的法国统治者美化他们所钟爱的城市所留下的传统里?
Is it in the famous castles, palaces, statues and monuments, such as the Eiffel Tower?
还是在那些著名的城堡、皇宫、雕像和纪念碑,例如艾菲尔铁塔之中?
Can you find it in the world-class museums, such as the Louvre?
你能否在世界—流的傅物馆,如卢浮宫中找到它?
Perhaps Paris’ allure lies in the zest and style of the Parisians.
或许巴黎的诱惑力就在于巴黎人的特殊品味和风格吧。
When you visit Paris, you don’t have to spend all of your time visiting museums and monuments.
当你到巴黎游玩时,不必把时间全都花在看博物馆和纪念碑上面。
They are certainly worthy of your time, but ignore them for a day.
当然,它们很值得你花些时间,但今天权且忘掉它们吧。
First take some time to look around and experience life in Paris.
首先到四处看看,体验一下巴黎的生活。
You’ll find it charming.
你会发现它的迷人之处。
Take a stroll along the Seine River.
沿着塞纳河散散步。
Browse through the art vendors’ colorful paintings.
沿途浏览一下卖美术作品人们色彩缤纷的绘画。
Peek through delicate iron gates at the well-kept gardens.
透过那些精致的铁门,可以瞥见里面精心照看的花园。
Watch closely for the French attention to detail that has made France synonymous with good taste.
仔细留心法国人对于细节的独具匠心,这使得法国成为高 雅品位的代名词。
You will see it in the design of a doorway or arch and in the little fountains and quaint balconies.
而这些在门廊或拱门以及小巧的喷泉和奇妙的阳台的设计上就可见一斑。
No matter where you look, you will find everyday objects transformed into works by art.
无论你向哪里看,你都会发现曰常物品都已变成了艺术品。
Spend some time in a quiet park relaxing on an old bench.
花些时间,在一座宁静的公园里的古旧长椅上放松一下。
Lie on your back on the green grass.
或躺在青青的草地上休憩一番。
When you need refreshment, try coffee and pastries at a sidewalk cafe.
想吃点儿点心的时候,就尝尝路边咖啡馆的咖啡和糕点。
Strike up a conversation with a Parisian.
找一个巴黎人聊聊天。
This isn’t always easy, though.
不过这也不太容易。
With such a large international population living in Paris, true natives are hard to find these days.
在国际人口如此密集的巴黎,如今要找到一个真正的当地人是很困难的。
As evening comes to Paris, enchantment rises with the mist over the riverfront.
傍晚来临之时,随着河岸上升起的雾气,巴黎的魅力也随之而起。
You may hear music from an outdoor concert nearby: classical, jaz, opera or chansons,those French folk songs.
你会听到附近露天音乐会所演奏的乐曲:古典乐、爵士乐、歌剧或是香颂即法国的民畋。
Parisians love their music.
巴黎人热爱自己的音乐。
The starry sky is their auditorium.
繁星点缀的天空,就是他们演奏的大礼堂。
You can also hear concerts in the chateaux and cathedrals.
你也可以在城堡或教堂里聆听音乐会。
In Paris the Music never ends.
在巴黎,音乐是从不会止息的。
Don’t miss the highlight of Paris evening: eating out.
别错过了巴黎夜晚的亮点:下馆子。
Parisians are proud of their cuisine.
巴黎人对他们的烹饪引以为荣。
And rightly so; it’s world famous.
理应如此,因为它驰名世界。
Gourmet dining is one of the indispensable joys of living.
美食本来就是与生活享乐不可分割的。
You need a special guidebook to help you choose one of the hundreds of excellent restaurants.
为了帮你从几百所绝佳的餐厅中做选择,你需要一本特别的指南。
The capital of France boasts every regional specialty, cheese and wine the country has to offer.
法国的首都以全国各地的特色风味、乳酪和酒著称于世。
If you don’t know what to order, ask for the suggested menu.
如果你不知道要叫什么,就看看推荐的菜谱。
The chef likes to showcase his best dishes there.
大厨軎欢在此将他最拿手的菜作一番展示。
Remember, you haven’t tasted the true flavor of France until you’ve dined at a French restaurant in Paris.
请记住,没到巴黎的法国餐厅吃饭之前,都不算尝过真正的法国风味。
After your gourmet dinner, take a walking tour of the floodlit monuments.
在你的晚餐美食之后,可以到一片灯海照耀的纪念碑走一趟。
Cross the Pont Neuf, the oldest bridge in the city, to the Ile de la Cite.
穿过“第九桥”(此城市中最古老的桥),到达“城市之岛”。
The most famous landmark of Paris looms up in front of you: the Notre Dame Cathedral (Cathedral of Our Lady).
巴黎最有名的标志性建筑就隐约地呈现在你面前:圣母院。
Stand in the square in front of the cathedral.
站在教堂前面的广场。
Here, you are standing in the center of France.
在这里,你即处于法国的正中心。
All distances are measured from the front of Notre Dame.
所有的距离皆是以圣母院前门开始测算的。
Every road in France leads to her front door.
法国的每一条道路都通往它的前门。
All French kings and leaders have journeyed here to commemorate important occasions and give thanks.
法国所有的国王和统治者都曾经到此来纪念重要的节曰或表示感恩。
Notre Dame is the heart of Paris and the heart of France.
圣母院是巴黎的中心,也是法国的中心。
Your visit in Paris has only just begun.
你的巴黎之旅才刚刚幵始呢。
You’ve just started to discover the charm of this old city.
你才刚刚开始发现这个古老城市的魅力。
May the rest of your journey be unforgettable.
祝愿你剩余的旅程将令你难以忘怀。
When it is time to leave, you will go reluctantly.
当你该启程回家的时候,你会依依不舍。
You will say with the French, “A bientot, Paris, a bientot!”(See you again soon, Paris!)
你将会用法语说道:“后会有期,巴黎!"