第八篇离娄(下)~第24章

第八篇离娄(下)~第24章

2019-08-28    05'12''

主播: 吐故纳新681

193 2

介绍:
孟子以后羿的故事,说明交结朋友要慎重。 原文 逢蒙(后羿家丁)学射于羿,尽羿之道;思天下惟羿为愈己,于是杀羿。 孟子曰:“是亦羿有罪焉。” 公明仪曰:“宜若无罪焉。” 曰:“薄乎云尔,恶得无罪!郑人使子濯孺子(郑国大夫)侵卫,卫使庾公之斯(卫国大夫)追之。子濯孺子曰:‘今日我疾作,不可以执弓,吾死矣夫!’问其仆曰:‘追我者谁也?’ 其仆曰:‘庾公之斯(卫国神箭手)也。’ 曰:‘吾生矣!’其仆曰:‘庾公之斯,卫之善射者也。夫子曰:吾生。何谓也?’曰:‘庾公之斯学射于尹公之他(神箭手),尹公之他学射于我。夫尹公之他,端人也,其取友必端矣。’ 庾公之斯至,曰:‘夫子何为不执弓?’ 曰:‘今日我疾作,不可以执弓。’曰:‘小人学射于尹公之他,尹公之他学射于夫子。我不忍以夫子之道,反害夫子。虽然,今日之事,君事也,我不敢废。’抽矢扣轮,去其金,发乘矢而后反。” 译文 逄蒙向后羿学习射箭,完全掌握了后羿的技巧,他想,天下唯有后羿可以胜过自己,于是就把后羿杀害了。 孟子说“这件事后羿也有过错。” 公明义说:“他似乎没有什么过错吧。” 孟子说:“只不过轻点罢了,怎么能说没有过错呢?有次郑国派子濯孺子领兵侵犯卫国,卫国派遣庾公之斯追赶他。子濯孺子忽然说:‘今天我的旧病发作,连弓也拿不起来了,我恐怕会死了。’ 他 回头问赶车人说:‘追赶我的人是谁呀?’ 他的赶车人说:‘是庾公之斯。’ 他说:‘我可以活了。’ 赶车人说:‘这个庾公之斯,是卫国著名的神箭手呀,先生您却说我可以活了,这是为什么呢?’ 他说:‘这个庾公之斯的射箭技术是向尹公之他学的,尹公之他的箭术又是向我学的。这个尹公之他是个正派人,那他选择的朋友也一定是正派人了。’ 这时庾公之斯赶到,他说:‘先生您为什么不拿弓呢?’ 孺子说:‘今天我的旧病发作,连弓也拿不起来了。’庾公说:‘ 我的箭术是向尹公之他学的,尹公之他的箭术又是向您学的。我不愿意用您教给我的技巧来伤害您。但是今天的事情,是国家的公事,我不敢完全放弃。’ 他抽出箭来,在车轮上敲,敲掉了剑箭的铁尖,有一连发射了四只箭就退回去了。”