孟子谈论朝中卿相的职责,借以告诫齐宣王。
原文
齐宣王问卿。孟子曰:“王何卿之问也?”
王曰:“卿不同乎?”
曰:“不同。有贵戚之卿,有异姓之卿。”
王曰:“请问贵戚之卿。”
曰:“君有大过则谏,反覆之而不听,则易位。”
王勃然变乎色。
曰:“王勿异也。王问臣,臣不敢不以正对。”
王色定,然后请问异姓之卿。
曰:“君有过则谏,反复之而不听,则去。”
译文
齐宣王询问有关公卿的事。
孟子说:“您是问的哪一类公卿呢?”
齐宣王说:“公卿还有什么不同吗?”
孟子说:“当然有不同,有贵族出身的公卿,有非贵族出身的公卿。”
齐宣王说:“那么请问关于贵族出身的公卿?”
孟子说:“君主有重大的错误他就劝谏,如果反复劝阻还是不听,就改立别人。”
齐宣王(心里一惊)突然变了脸色。
孟子说:“大王不要惊讶。既然您询问我,我不敢不如实回答您。”
齐宣王脸色稍微平静,然后又问关于非贵族公卿的问题。
孟子说:“君主有了过错就应该劝谏,如果反复劝阻还是不肯听从,那就辞职离去。”