当你老了,头发白了,睡思昏沉,
炉火旁打盹儿,请取下这部诗歌,
慢慢读,回想你过去眼神的柔和,
回想你过去眼神的柔和,
回想它们昔日浓重的阴影;
回想它们昔日浓重的阴影;
多少人爱你青春欢畅的时辰,
爱慕你的美丽,假意或真心,
只有一个人爱你那朝圣者的灵魂,
爱你衰老的脸上痛苦的皱纹;
垂下头来,在红光闪耀的炉子旁,
凄然地轻轻诉说那爱情的消逝,
在头顶的山上它缓缓踱着步子,
在一群星星中间隐藏着脸庞。
当你老了,这是叶芝的诗句
轻轻一念,只这四个字
就有一种欲哭的感觉
当你老了,羽绒一样轻柔的句式
爱和疼惜
在字与字之间落英缤纷
当你老了,语调柔和而充满温暖
黄昏的光线,是月光下
缓缓响起的,大提琴的声音
当你老了,当两双不再清澈的眼睛
在暮年相望,这种美感
让人难免隐隐地心疼
当你老了,当你具有朝圣者的灵魂
当你听到爱情的钟声
从容地敲响 最后的忠诚
当你老了,我真希望
这首诗是写给我的,或者
多少年后,我是写 这首诗的人