Days in the sun,
晴日下,
When my life has barely began,
从我来到这世界,
Not until my whole life is done,
到我离开,
Will I ever leave you,
我会离开你吗?
Will I tremble again,
我会再次颤抖吗?
To my dear ones,
会在我的亲友面前失控吗?
Or just refrain,
或者努力克制,
Will you now forever remain,
我会一直,
Out of reach of my arms,
无法触及你吗?
All those days in the sun,
那些快乐的日子,
What I'd give to relive just one,
是我换一个重来一次机会的代价,
Undo what's done,
补救那些无法挽回的,
And bring back for light,
召唤那些隐藏的光芒,
Oh I could sing,
我可以歌唱,
Of the pain these dark days bring,
唱出那段日子带来的痛苦,
The spell we're under,种在我们身上的魔咒,
Still it's the wonder of us I sing of tonight,
在我今夜的歌中,仍是个谜,
How in the midst of all this sorrow,
在这悲云中,
Can so much hope and love endure,
为何会有无尽的希望和爱,
I was innocent and certain,
我曾经无知又自大,
Now I'm wiser but unsure,
现在我成熟了,却也失去自信,
I can't go back in to my childhood,
我没办法回到童年,
Days in the past,
那些过往的日子,
All those precious days,
那些珍贵的时光,
one that my father made secure,
因为我的父亲病了,
Couldn`t last,
无法永恒,I can feel a change in me,
我可以感受到我的改变,
Oh hold me closer,
请把我紧紧相拥,
I'm stronger now but still not free,
我变得更强了,但是仍然被束缚着,
Days in the sun will return,
快乐的日子终会来临,
We must believe as others do,
我们必须相信,就像其他人一样,
That days in the sun,
阳光终会普照,
Will come shinning through,
照亮人间,