忆(艾米莉•勃朗特)

忆(艾米莉•勃朗特)

2020-02-25    03'15''

主播: 晓婷妈妈

167 0

介绍:
忆 诗/艾米莉•勃朗特(Emily Bronte) 译/飞白 你冷吗,在地下,盖着厚厚的积雪 远离人世,在寒冷阴郁的墓里? 当你终于被隔绝一切的时间隔绝, 唯一的爱人啊,我岂能忘了爱你? 如今我已孤单,但难道我的思念 不再徘徊在北方的海岸和山岗, 并歇息在遍地蕨叶和丛丛石南 把你高尚的心永远覆盖的地方? 你在地下已冷,而十五个寒冬 已从棕色的山岗上融成了阳春; 经过这么多年头的变迁和哀痛, 那长相忆的灵魂已够得上忠贞! 青春的甜爱,我若忘了你,请原谅我, 人世之潮正不由自主地把我推送, 别的愿望和别的希望缠住了我, 它们遮掩了你,但不会对你不公! 再没有迟来的光照耀我的天宇, 再没有第二个黎明为我发光, 我一生的幸福都是你的生命给予, 我一生的幸福啊,都已和你合葬。 可是,当金色梦中的日子消逝, 就连绝望也未能摧毁整个生活, 于是,我学会了对生活珍惜、支持, 靠其他来充实生活,而不靠欢乐。 我禁止我青春的灵魂对你渴望, 我抑制无用的激情迸发的泪滴, 我严拒我对你坟墓的如火的向往—— 那个墓啊,比我自己的更属于自己。 即便如此,我不敢听任灵魂苦思, 不敢迷恋于回忆的剧痛和狂喜; 一旦在那最神圣的痛苦中沉醉, 叫我怎能再寻求这空虚的人世?