花前本芙蓉   范成大 宋

花前本芙蓉 范成大 宋

2023-11-28    03'29''

主播: @心语@

215 1

介绍:
窗前木芙蓉 宋·范成大 辛苦孤花破小寒,花心应似客心酸。 更凭青女留连得,未作愁红怨绿看。  【解释】   ①木芙蓉--即芙蓉花,又叫拒霜,秋天开各色大花,非常艳丽。   ②破小寒--冒着微寒。指芙蓉花在秋天的傲然神态。   ③酸--艰辛,就是前句说的辛苦。这句说:花的心情和人的心情想来应该是一样的。   ④凭-致意的意思。青女--中的霜神,主管降霜下雪。留连--逗留。   ⑤愁红怨绿--形容秋末残败的花的可怜样子。这两句说:它(芙蓉)更向霜神致意,你尽管降霜下雪好了,我是不怕寒冷侵袭的,不会象一般花朵那样,动不动就是一副可怜相!   ⑴木芙蓉:木本植物,简称芙蓉,秋天开各色大花,甚为艳丽。因与荷花易混,故加木,又称木莲。还有别名拒霜。   ⑵辛苦:形容其孤寒冷落以及开花之艰难。小寒:天气稍寒,木芙蓉开花于八九月,因此这里的“小寒”,并非指节气的小寒。   ⑶客:离家在外的人。作者用以自称。   ⑷更凭:哪怕,就算是。青女:霜神。留连:盘桓勾留。   ⑸愁红怨绿:花叶残败的样子。   译文   冒着秋日的微寒,孤单的木芙蓉努力盛开着。   它们心中的酸楚应当与客居他乡的游子是相同的吧。   但任凭风霜连续不断地摧残,   木芙蓉也决不会像那些凋零败落的花草一般愁怨不已。      赏析   “辛苦孤花破小寒”用拟人手法写出了木芙蓉冒着秋天的微寒,努力的开放。“辛苦”点出了环境的恶劣,“孤花”写出了其它的花儿都已经凋谢,只有木芙蓉还在坚强的开放。就像“岁寒,而知松柏之后凋也”里讲得一样,在恶劣的环境下还能美丽的绽放的木芙蓉,品格有是多么的坚贞不屈。“花心应似客心酸”也是用拟人手法,点出花的心情和人的心情想来应该是一样的,是那么的艰辛。其实这里诗人是以木芙蓉自比,也写出了他自己也正处于比较艰辛的环境里。“更凭青女留连得”,青女就是传说中主管霜雪的女神。青女留连不走,意思就是霜雪不停,继续肆虐。整句话的意思就是任凭霜雪肆虐,我也不怕。就如同《海燕》里说的那样:“让暴风雨来得更猛烈些吧。”“未作愁红怨绿看”中的“愁红怨绿”是指那些残败的花儿,整句的意思就是说木芙蓉不会像一般的花朵一样,经受不起霜雪的摧残,霜雪一来,就残败不堪。而木芙蓉在霜雪中却依然能开放出美丽的花
上一期: 早冬 白居易 唐
下一期: 咏秋江 宋 林逋