059你一定想知道的英语神翻译

059你一定想知道的英语神翻译

2017-03-25    11'16''

主播: 围炉夜读

178 10

介绍:
1.请保持低调:please keep a low profile. 牛人在做事情上毫不含糊,但是在做人上总是非常谦和。所以当你下次看到你的朋友为了一点点小事而沾沾自喜、自鸣得意的时候,你可以对ta脱口而出这句话。 profile可作“姿态”之意,low profile就是“低姿态”;而high profile则是“高姿态、高调”的意思。 2.我要续杯:I would like a refill. “续杯”在当代生活中很多场景都适用 3.我腿麻了:I can't feel my legs. 一个姿势坐久了,腿就发麻,“麻”这个字还真难翻,但是我们另辟蹊径,翻译成“无法感知”就OK啦。如果手麻了,就是I can’t feel my hands. 4.我去哄哄她开心:I am going to distract her. 哄某人开心,就是转移ta的注意力,从一件不爽的事情转移到开心的事情,其本质就是“distract”,下次会用了吗? 5.好评如潮:They are all well received. 这里千万别说成good comments are like tide…。还得懂得转化,如潮的好评并不是“像潮水一般”,而是“很好地被接收”,所以,…is well received就很好理解了不是? 6.小男孩很活泼:The little boy is bouncy. 活泼这个词你脑海中可能会跳出很多,比如lively, energetic, active, dynamic但是都不如“bouncy”地道。bounce表示“弹跳”的意思。你想一个很活泼的小男孩是不是跳来跳去的? 7.你的胆子真大:I admire your candor. 如果这里你说“how dare you”的话,你就是一种质问的口气而不是佩服的口气了。给你一个场景,你的同事当着你们骄横的Boss的面说“老子不干了”,你事后可以跟他说这句话。 8.我耳鸣了:My ear is ringing. 当飞机起飞的时候,你感觉耳鸣了,记住这个地道的表达“my ear is ringing”,心中默念10遍,就不耳鸣了。