JC61 | 东亚世界的文化流动:什么是「汉字文化圈」?

JC61 | 东亚世界的文化流动:什么是「汉字文化圈」?

2022-12-18    51'01''

主播: 各站停车 | Local FM

291 4

介绍:
汉字是我们再熟悉不过的符号。在历史上,它甚至辐射到了中国周边地区,极大地影响和塑造着包括日本、韩国在内的许多国家的文化。尽管语音不同,但东亚各国的商贾使节,仅凭纸笔,亦可通过汉字“笔谈”。如此奇景,足见汉字在东亚文明的历史中发挥着重要作用。不过,尽管东亚世界看似“同文”,但是各国却有不同的改造与发展。“汉字文化圈”背后的文化细节,实则各有千秋、复杂多元。精通中日韩三国语言的韩籍学者金文京,就在他的《汉文与东亚世界》里为我们追溯了汉文流变之历史,辨析了各国汉文之异同。本次我们也借助该书,以汉字为切入口,一起剖析这个既密不可分又截然不同的东亚世界。| 谈话人蛋妞、小盒子| 时间轴Part1.作为现象的汉字03:50 我们对汉字的态度容易陷入两个极端:自我膨胀与自我毁灭11:35 站在东亚看“汉字”:哪怕文字相通,文化也大有不同15:17 在日本感受到的汉字存在:商店招牌,姓名注音,年度汉字,汉字竞赛Part2.汉字文化圈的发展与传承20:10 训读现象:借汉字的形和义,赋予其本地的发音。比如:用方言来读书面语24:48 汉字文化圈的四个阶段:1.同文时代,原样移植2.通过借此、音读、训读三种方式归化汉字3.仿造阶段,创造本民族使用的汉字4.创造汉字型音节字母29:28 接受汉字的过程,也是文明的主体性建立的过程34:51:从日文的训读历史里,重新认识了文言文40:50 “汉字文化圈”有可能吗?为什么?46:08 文字的流动性使得单一的、固定的文化形态极为困难| 参考书目[韩]金文京:《汉文与东亚世界》,上海三联书店,2022年[图片]