그러니까
连接副词,置于两个句子之间,表示前一句是后一句的理由或根据。
例如:
(1)ㄱ:내일 시험이 있어요.그러니까 좀 조용히 해 주세요.明天考试,所以请安静些。
ㄴ:미안해요. 对不起。
(2)ㄱ:같이 백화점에 갑시다. 一起去商店吧。
ㄴ:미안해요.약속이 있습니다.그러니까 홍단 씨하고 가십시오. 对不起,我有个约会,请和洪丹一起去吧。
(2)ㄱ:지영 씨.빨리 오세요.저기 버스가 와요. 志永,快来,公共汽车来了。
ㄴ:오늘은 너무 피곤해요.그러니까 택시를 탑시다. 今天太累了,还是坐出租车吧。
(4)ㄱ:우리 롯데 월드에 놀러 가요. 我们到乐天世界去玩儿吧。
ㄴ:거기는 사람이 너무 많아요.그러니까 다른 곳에 갑시다. 那儿人太多了,还是去别的地方吧。
(5)ㄱ:늦었어요.그러니까 빨리 좀 갑시다. 晚了,快走吧。
ㄴ:알겠습니다. 知道了。
(6)ㄱ:오늘 극장에 사람이 많을까요? 今天剧院人多吗?
ㄴ:오늘은 주말이 아니에요.그러니까 사람이 많지 않을 겁니다. 今天不是周末,所以人不会多。