红楼梦中的红

红楼梦中的红

2016-11-13    17'36''

主播: 佳佳教英语

598 11

介绍:
每日跟读,佳佳精彩课程,更多精彩文章和学习资料 订阅公众号: 佳佳教英语; dingdingduoyuclass. 1 红楼梦 杨戴译:A Dream of Red Mansions 霍译: The Story of the Stone 2 红尘 杨戴译:the world of men 霍译: the world of men and the world of mortals 3 怡红院 杨戴译: Happy Red Court 霍译: The House of Green Delights 4 林黛玉自觉忘情,不觉红了脸,拿袖子遮了脸,翻身向里装睡着了。 杨戴译:Blushing to think she had given herself away, Daiyu hid her face with her sleeve and turned towards the wall, pretending to be asleep. 霍译: Dai-yu realized that she had been caught off her guard. She covered her burning face with her sleeve, and turning over towards the wall, pretended to be asleep. 5 滴不尽相思血泪抛红豆,开不完春柳春花满画楼。 杨戴译:Like drops of blood fall endless tears of longing. By painted pavilion grow willows and flowers untold. 霍译: Still weeping tears of blood about our seperation: Little red love-beans of my desolation.