OP:Depapepe - START(Start)
ED:金贤植 - 사랑했어요
主播 / 秦艽
嘉宾 / 李怡林『话剧导演』 源远『翻译姐妹』
本期我的采访嘉宾是一位韩国导演,导演是一位很有趣很可爱的人,本来也是我很临时的一个邀约,谢谢导演愿意接受我的对话邀请~本期录制是在剧场内,因此录制效果可能跟往期比会有一些不同,还请大家多多包涵。原本纠结要不要剪两个版本的,毕竟韩语不像英语那么普及(然而全英语我也听不懂诶⊙﹏⊙∥),但在剪辑的时候,剪着剪着突然想清楚了,这本就是一次与嘉宾的普通对话,可能我的生活中未来不会再有这样的机会了,何不就直接保留这样的回忆呢~于是我就决定还是把当时的对话还原呈现出来,也是我做音频节目的一次大胆尝试,可能会有一丢丢怪怪的感觉,但这未尝不是一种有趣的方式呀(〃'▽'〃)
叮!直戳时间轴 ↓
0:11 采访特辑小提示:本期双语,可以对应中文/韩文的时点点击收听~
이번 회 시청 팁: 이번 회는 중국어/한국어 이중 언어로 돼 있습니다. 해당 시점에 클릭해서 들을 수 있습니다~
1:22 导演和翻译姐妹的自我介绍时间
1:27 연출님과 통역사의 자기소개 시간
3:49 导演看起来太年轻了,请问是怎么保养的?有没有什么秘诀?
4:12 연출님은 아주 어려 보이셔서 혹시 컨디션 어떻게 관리하시는지 궁금해요. 비결이 있을까요?
6:38 最初是怎么进入这个行业的呢?是学习表演专业的嘛?最早是什么原因做了这样的选择呢?
7:01 최초에 어떻게 이 업계에 들어가게 되셨어요? 연기 전공이세요? 최초에 어떤 이유로 이 직업을 선택을 하게 되셨어요?
10:58 导演之前是做演员的嘛,那您觉得您在做导演和做演员时的区别有哪些呢?
11:17 연출님 전에 배우도 하셨잖아요. 연출과 배우의 차이점은 무엇이라고 생각하시나요?
16:50 导演视角的观察下,对我和源远分别有什么样的印象呢?
17:15 연출님이 보기에 저와 왠왠(통역사)는 어떤 사람인가요?
22:33 做演员这个行业,您觉得天赋重要还是努力重要呢?我站在台下看戏观众的角度,会觉得演员需要真听真看真感觉,多体验生活丰富自己,站在您作为导演的角度我们这样想是OK的吗?
24:17 배우라는 직업은 천부적인 재능이 더 중요할까 아니면 노력이 더 중요하다고 생각하시나요? 저는 관객의 입장에서 배우들이 진짜로 보고 듣고 느끼고 더 많은 진짜인 경험을 쌓아야 연기를 늘 수 있다고 생각합니다. 연출님의 입장에서는 우리 관객으로서 이렇게 생각해도 괜찮을까요?
29:27 作为导演及演员,不同身份的时候,您理想的工作团队是什么样的呢?
30:19 연출이나 배우로서 일할 때 이상적인 팀은 어떤식이라고 생각하시나요?
35:34 您有喜欢的导演和作品吗?可以分享下吗?
36:29 좋아하는 연출가와 그들의 작품이 있을까요?
38:08 导演之前参与过电视剧或者电影项目么?如果有,您觉得从个人体验上跟舞台剧有哪些不一样的感受呢?
38:37 전에 드라마나 영화 프로젝트에 참여한 적이 있으신가요? 있으시면 무대연극과 다른 점은 무엇이라고 생각하시나요? 아니면 공유할 수 있는 재미있는 에피소드가 있나요?
43:08 我是个对台词要求相对比较高的观众,想问问,您作为导演在创排的过程中,您对台词的标准是什么样的呢?
43:58 저는 대사에 대해 중요시하는 관객이에요. 연출로서 창작이나 리허설에서 연극 대사의 기준에 대해 어떻게 생각하시나요?
50:06 您自己遇到过人数最少的演出有多少人,心里是一个什么样的想法呢?
50:54 연출님 본인이 해 본 관객이 가장 적은 공연은 몇 명이었어요? 어떤 생각이 드셨어요?
53:25 对《戏剧性一夜》您自己是怎么看的,希望能给观众带来什么呢?
54:18 연극극적인 하룻밤에 대해 어떻게 생각하시나요? 관객들에게 어떤 것을 보여주고 싶으신가요?
57:30 我是一个非专业的大龄转行人,对于像我们这类想转行或已经转行来的朋友们,您可以给我们一些从业的学习建议嘛?
58:22 저는 원래 연극전공 아니고 또 나이가 상대적 많은 상태에서 전업하게 되었어요. 이런 전업하고 싶거나 이미 전업한 친구들에게 이 업계에서 어떻게 더 공부하는지 건의를 주실 수 있나요?
1:00:07 导演之前问过我们几次的问题:想去哪个国家,那您的回答呢?
1:00:36 연출님이 전에 저희에게 어느 나라에 여행을 가고 싶냐고 몇 번 물어봤어요. 그럼 연출님의 대답은요?
1:03:45 最后,请导演版本的政勋唱首歌吧~原来他的政勋唱的并不是《I Believe》啊~
1:04:23 마지막으로 연출님 버전의 정훈에게 노래 한 곡 부탁드립니다~
1:09:07 花絮时间:熟悉的海报突然怎么也叫不出名字了转了好几圈的蚊子终于被拍死了!
에피소드 타임: 익숙한 포스터가 갑자기 아무리 생각해도 이름이 떠오르지 않는다.몇 바퀴를 돌던 모기를 드디어 때려잡았다!
有自己的听友群啦!欢迎入群跟我们一起分享、聊天、battle、参与节目录制,希望新的一年有机会跟大家成为朋友,约线下活动呀~
添加微信号:FDX90H(备注听友群哦~)
本期标题 / 秦艽
封面设计 / 秦艽
剪辑后期 / 秦艽
韩语文案翻译 / 源远
本期策划文案 / 秦艽
[图片]