面朝大海 春暖花开(Frente al mar, cálidas primaveras de flores)

面朝大海 春暖花开(Frente al mar, cálidas primaveras de flores)

2016-02-04    03'34''

主播: 向向的西语播客

346 22

介绍:
Frente al mar, cálidas primaveras de flores 面朝大海,春暖花开 A partir de mañana, seré una persona feliz 从明天起,做一个幸福的人 Criaré caballos, contaré leña y viajaré por todo el mundo 喂马,劈柴,周游世界 A partir de mañana, me importarán los alimentos y los vegetables 从明天起,关心粮食和蔬菜 Tengo una casa frente al mar con cálidas primaveras de flores 我有一所房子,面朝大海,春暖花开 A partir de mañana, con cada persona me comunicaré 从明天起,和每一个亲人通信 Les hablaré de mi felicidad 告诉他们我的幸福 Lo que el relámpago de la felicidad me contó se lo contaré a cada persona 那幸福的闪电告诉我的,我将告诉每一个人 Y daré a cada río y a cada mañana un cálido nombre 给每一条河每一座山取一个温暖的名字 A los desconocidos también os deseo felicidad 陌生人,我也为你祝福 Os deseo brillante provenir 愿你有一个灿烂的前程 Os deseo que vuestro amor triunfe 愿你有情人终成眷属 Os deseo que en este mundo consigáis la felicidad 愿你在尘世获得幸福 Y sólo deseo estar frente al mar y cálidas primaveras de flores 我只愿面朝大海,春暖花开