【平成和风】感谢篇『感謝カンゲキ雨嵐-嵐』

【平成和风】感谢篇『感謝カンゲキ雨嵐-嵐』

2020-12-29    04'55''

主播: Contrail Studio

321 2

介绍:
【平成和风】最长情的感谢,便是一直的陪伴,转眼又是岁末年初,只是过了今年红白后,新一年的音番中将少了嵐的表演,每周的综艺里将少了习惯中的5个人欢乐,感谢在平成时代里陪伴身边的国民偶像,只有正能量的释放,感谢过去二十年的温柔清风吹过身旁的あらし。 (Smile Again I'm Smiling Again), 再微笑一次 再微笑一次, (Smile Again I'm Smiling Again), 再微笑一次 再微笑一次, So So イイことなんてない, 因此 因此但是没有可值得开心的事情啊, 方向オンチの情熱Live, 没有方向但是热情的生活, 毎日 a Fool 墓穴掘る Fall, 每天都像一个傻瓜挖开深深的墓穴, だけど何かにあこがれてたい, 但是还是在期待着什么, 感動しない日々の中で, 在没有感动的日子里, 不確かな希望がBelieve In Love, 不确定的希望相信着爱情, いつか靴底で踏みつけたFaithが, 曾经在脚下踏出的信仰, 君に出会って 血を燃やす, 现在遇见你让我血液沸腾, 砕け散った気分なら, 如果是复杂心情, ためらわずに, 不要犹豫, 怒りをヤワな自分, 容易生气的自己, 自身に向ける Wow wow, 面对自己就好了喔喔, まるで ひとりぼっちだと, 就好像是自己一个人, 嘆くそばで ガレキに咲いた花が, 在无声的叹息枯树开花, ユラユラ見てる, 就好像是看见了奇迹, 誰かが 誰かを, 有谁在支撑着, 支えて生きているんだ, 谁存活下去, 単純な 真実が, 单纯的事实, 傷をいやしてく, 会治愈伤痛, Smile Again ありがとう, 在微笑一次 谢谢, Smile Again 泣きながら, 再微笑一次 一边一哭泣, 生まれてきた僕たちは, 我们一边学会, たぶんピンチに強い, 如何去坚强, Smile Again 君がいて, 再微笑一次 只要有你在, Smile Again うれしいよ, 再微笑一次 就很高兴啊, 言わないけど *****, 虽然没有说出但是开始, 深い いとおしさは嵐, 就让人感觉到深深的温柔的风啊, つらい時は甘えてと, 在痛苦的时候, 強く思う, 会强烈的认为它是甘甜的, 大事な人の愛が, 把重要的人, ハートの包帯 Wow wow, 用心包围 喔喔, ウマクなんて生きれない, 进展地不顺利就不能生存, それは誇り, 你这样告诉我, 助けてくれた君は, 帮助过我的你, 同じ眼をしてる, 有着同样的眼光, 余裕をなくして, 没有富裕, 知らずに傷つけたかい, 在不知情的情况下受伤了吧, 許して 許されると, 如果可以允许 如果被允许, 人は素直だね, 人就会变得很诚实, Smile Again ありがとう, 再微笑一次 谢谢, Smile Again 何度でも, 再微笑一次 有好多次, 立ち上がれる気がしてる, 都想要站起来, 僕の勇気は泉, 我的勇气就是想源泉, Smile Again ひとりでは, 在微笑一次 自己一个人, Smile Again いられない, 再微笑一次 不需要啊, とまどうほど切実な, 让人迟疑的真实, 祈るような 恋は嵐, 就像祈祷一般的爱恋, So So イイことなんてない, 因此 因此 但是没有可值得开心的事情啊, 方向オンチの情熱Live, 没有方向但是热情的生活, 毎日 a Fool 墓穴掘る Fall, 每天都像一个傻瓜挖开深深的墓穴, だけど何かにあこがれてたい, 但是还是在期待着什么, 感動しない日々の中で, 在没有感动的日子里, 不確かな希望がBelieve In Love, 不确定的希望相信着爱情, いつか靴底で踏みつけたFaithが, 曾经在脚下踏出的信仰, 君に出会って 血を燃やす, 现在遇见你让我血液沸腾, Smile Again ありがとう, 再微笑一次 谢谢, Smile Again 泣きながら, 再微笑一次 一边一哭泣, 生まれてきた僕たちは, 我们一边学会, たぶんピンチに強い, 如何去坚强, Smile Again 君がいて, 在微笑一次 只因为有你, Smile Again うれしいよ, 再微笑一次 就很高兴啊, 言わないけど *****, 虽然没有说出但是开始, 深い いとおしさは嵐, 就让人感觉到深深的温柔的风啊, (Smile Again I'm Smiling Again), 再微笑一次 再微笑一次, (Smile Again I'm Smiling Again), 再微笑一次 再微笑一次。