GOLOKE CHILE YADI SUKHE
BHULOKA DYULOKA KENO DOLÁLE?
NIRÁLÁY CHILE MÚKA MUKHE
SABE KII KATHÁ KAHITE ÁNILE
BHULOKA DYULOKA KENO DOLÁLE
ABHRḾLEHI HIMÁLAYA
ATAL PRASHÁNTA UDAKÁSHAY
MERUR SHUBHRA TUHIN NILAY
MARU DEKHITE KI RACILE
BHULOKA DYULOKA KENO BHOLÁLE
CHILO AMÁVASYÁR TAMASÁ
CHILO NÁ KONO ÁSHÁ NIRÁSHÁ
AVÁTA AJINÁTA BHÁLOBÁSÁ
TÁRI MÁJHE RAUNGA KENO PHOT́ÁLE
BHULOKA DYULOKA KENO BHOLÁLE
GOLOKE CHILE YADI SUKHE
BHULOKA DYULOKA KENO DOLÁLE
如果從前祢待在天堂是快樂的
為何祢要推動整個物質界與天界?
從前祢獨自在孤寂中,如喑啞般無法說話;
祢把萬有衍生出來,
是為了向他們述說何樣的精采故事?
高聳參天的喜馬拉雅山,
深不可測的寧靜海洋,
南北極的白色冰雪之家,浩瀚的沙漠,
祢創造這一切,是為了想要“看”嗎?
如果從前祢待在天堂是快樂的,
為何祢要推動整個物質界與天界?
天地宇宙尚未形成之初,
猶如新月夜般的漆黑混屯,
沒有什麽可希望的,亦沒有什麼可絕望的;
「愛」,無法表達,也無法被知曉……
祢讓這一切繽紛色彩綻放是為了什麼呢?
如果從前祢待在天堂是快樂的,
為何祢要推動整個物質界與天界?