E KII ÁKARŚAŃ SMARAŃE
E KII UDDVELATÁ MANANE
E KII ÁKARŚAŃ SMARAŃE
NIRBÁDHE MAN JETE CÁY
NIRBODH MAN JETE CÁY
NIRBÁDHE MAN JETE CÁY
NIRBÁDHE MAN JETE CÁY
CARAŃE MADHU RAŃANE
E KII UDDVELATÁ MANANE
E KII ÁKARŚAŃ SMARAŃE
ÁJI, HARAŚE PÁPIÁ GEYE JÁY
HARAŚE PÁPIÁ GEYE JÁY
HARAŚE PÁPIÁ GEYE JÁY
ÁJI, HARAŚE PÁPIÁ GEYE JÁY
PARASHERI SUDHÁ LÁGI HÁY
ÁJI, HARAŚE PÁPIÁ GEYE JÁY
PARASHERI SUDHÁ LÁGI HÁY
E KII TANMAYATÁ BHUVANE
E KII UDDVELATÁ MANANE
E KII ÁKARŚAŃ SMARAŃE
ÁJI, LÁJ BHAYA HIYÁ BHULE JÁY
LÁJ BHAY HIYÁ BHULE JÁY
LÁJ BHAY HIYÁ BHULE JÁY
ÁJI, LÁJ BHAY HIYÁ BHULE JÁY
NIRBHAY KARE DYOTANÁY
ÁJI, LÁJ BHAYA HIYÁ BHULE JÁY
NIRBHAYA KARE DYOTANÁY
E KII CINMAYATÁ SVANANE
E KII UDDVELATÁ MANANE
E KII ÁKARŚAŃA SMARAŃE
记忆中多么吸引人啊!
心中多么悸动!
我的心想要毫无阻碍地移动到祢甜美的莲足前
今天,在祢触摸的甘露中,
木瓜鸟欢快地歌唱,
多么令人陶醉的接触!
今天,我的心忘记了所有的羞耻和恐惧。
为谁如此大无畏?
多么无限的幸福啊!