原文:
齐田氏祖于庭〔1〕,食客千人。中坐有献鱼雁者〔2〕。田氏视之,乃叹曰:“天之于民厚矣!殖五谷,生鱼鸟以为之用。”众客和之如响〔3〕。鲍氏之子年十二,预于次〔4〕,进曰:“不如君言。天地万物与我并生,类也〔5〕。类无贵贱,徒以大小智力而相制,迭相食〔6〕;非相为而生之。人取可食者而食之,岂天本为人生之?且蚊蚋噆肤〔7〕,虎狼食肉,非天本为蚊蚋生人、虎狼生肉者哉?”
【译文】
齐国的贵族田氏在大堂上祭祀祖先,前来赴宴的客人有上千个。酒席中,有献上鲜鱼和肥鹅作为礼物的。田氏看了,感慨地说:“上天对百姓真优厚啊!它繁殖五谷、生育鱼鸟来供我们吃喝享受。”众位宾客听了,像回声一样点头附和。
鲍家的孩子只有十二岁,也参加了宴会,站起来说:“我不同意你这种说法。天地万物和人共同生存,只是各成其类罢了。种类之间没有什么贵贱之分,只是根据体力大小和智力的不同而相互制约,弱肉强食,并没有谁为谁生的道理。人类选择可吃的东西作食物,难道是上天特地为人类而创造的吗?正如蚊虫吸人的血,虎狼吃人的肉,也难道是上天特意生出人来给它们作食品的吗?”