《A la claire fontaine》法语经典儿歌却是经典爱情片主题曲【saiso

《A la claire fontaine》法语经典儿歌却是经典爱情片主题曲【saiso

2017-09-09    07'04''

主播: Michelle薰衣草法语

136 5

介绍:
(关于本节目的视频和更多精彩内容,请搜索并关注我的公众号: 薰衣草法语,欢迎您的订阅) 《 A la claire fontaine》 《在清澈的泉水边》 à la claire fontaine 泉水何其清澈, M'en allant promener 我以漫步踟躇; J'ai trouvé l'eau si belle 水光何其潋滟, Que je m'y suis baignée 我以沐浴身心。 Il y a longtemps que je t'aime 思君良久, Jamais je ne t'oublierai 不敢或忘。 Sous les feuilles d'un chêne 华盖荫荫之下, Je me suis fait sécher 我得擦拭浮尘; Sur la plus haute branche 枝繁叶茂深处, Un rossignol chantait 闻得夜莺啼声。 Il y a longtemps que je t'aime 思君良久, Jamais je ne t'oublierai 不得或忘。 Chante rossignol chante 夜莺声声欢鸣, Toi qui as le coeur gai 为有胸中爱情。 Tu as le coeur à rire 你可一展欢笑, Moi je l'ai à pleurer 我却难掩悲音。 Il y a longtemps que je t'aime 思君良久, Jamais je ne t'oublierai 不可或忘。 J'ai perdu mon ami 我已永失爱侣, Sans l'avoir mérité 缘去无迹可循。 Pour un bouquet de roses 只为一束玫瑰, Que je lui refusai 挥手竟如浮云。 Il y a longtemps que je t'aime 思君良久, Jamais je ne t'oublierai 无时或忘。 Je voudrais que la rose 只冀望那玫瑰, Fut encore au rosier 仍有昨日光彩。 Et que mon ami Pierre 而我的朋友 Fût encore à m'aimer 依然爱我。 Il y a longtemps que je t'aime 思君良久, Jamais je ne t'oublierai 不能或忘。