方令孺诗四首
枕江阁
我愿意永远在焦山上,
听江潮在山边昼夜跌宕,
像是江灵的声音盘问我∶
“几回了,我从你心上漾过?”
枕江阁,你系住我的魂,
古槐后的太阳做我的灵灯,
吩咐船夫下帆,江风你歇:
我太爱这秋江的淡泊。
灵奇
有一晚我乘着微茫的星光,
我一个人走上了惯熟的山道,
泉水依然细细的在石上交抱,
白露沾透了我的草履轻裳。
一炷磷火照亮纵横的榛棘,
一双朱冠的小蟒同前宛引领,
导我攀登一千层皑白的石磴,
为要寻找那镌着碑文的石壁。
你,镌在石上的字忽地化成
伶俐的白鸽,轻轻飞落又腾上——
小小的翅膀上系着我的希望,
信心的坚实和生命的永恒。
可是这灵奇的迹,灵奇的光,
在我的惊喜中我正想抱紧你,
我摸索到这黑夜,这黑夜的静,
神怪的寒风冷透我的胸膛。
无题
爱,只把我当一块石头,
不要再献给我;
百合花的温柔,
香火的热,
长河一道的泪流。
看,那山冈上一匹小犊,
临着白的世界;
不要说它愚碌,
它只默然,
严守着它的静穆。
全是风的错
既是从深林里来,
就该回到深林里去;
偶然有一片落叶,
碰响了你的襟裾,
那全是风的错,
朋友,你莫惊惧!
朋友你莫惊惧,
那全是风的错——
吹来一片苦雨。
你挹起吧,当红酒来尝!
虽说你自己认错了,
这路上原也是太黝暗。
这路上原也是太黝暗,
谁辨得清前面的山和树?
只在这迷濛的雾里,
沉浮着你的一双眼珠;
(你是寻觅呢,还是等呢?)
流石从你脚下滑去。
这风和雨都停了,
青曦同黄月在追逐,
林鸟也赶走了晨曦;
沿着这石子路走去吧,
拾起你残败的生命,
前面就是你的故居!
………………………………………………………….
作者简介
方令孺(1897—1976)女,汉族,安徽桐城人,清代散文家方苞的后代。现代著名诗人、散文家、教授。1923年留学美国,在华盛顿州立大学和威斯康星大学读书。1929年回国后,先后任青岛大学讲师和重庆国立剧专教授。1939年至1942年任重庆北碚国立编译馆编审。1943年后在上海复旦大学中文系任教授。1949年后被选为上海市妇联副主席。1958年至“文革”前,任浙江省文联主席。30年代初开始写新诗,与林徽因被称为“新月派”仅有的两位女诗人。194O年后,诗风由朦胧转向朴实。她的散文文字清新,情感细腻。她是一位善良和智慧的女性,毕生渴望和追求光明与自由,热爱和执著纯洁而高尚的文学。