巴黎
作者:巴赫曼
在夜的转轮上处以死刑
迷惘者们沉睡不醒
在轰隆隆的过道下,
然而,我们所在之处是光明。
我们手里抱满鲜花,
许多年的含羞草;
金黄从一道道桥上
无声地跌进河水。
光明是寒冷,
大门前的石头更寒冷,
喷泉的石盏里
只剩下一半水。
如果我们思念故土以致昏沉
直到毛发脱落,会将如何?
停在这里问道:如果我们,
留驻了美貌又将如何?
我们登上光亮的车
也醒来了,却迷惘,
在英雄的大街之上,
然而夜在我们不在的地方。
(芮 虎 译)
………………………………………………….
作者简介
巴赫曼•英格褒(Ingeborg Bachmann 1926 奥地利,克拉根福-1973意大利,罗马)。奥地利女作家,巴赫曼被奉为奥地利当代最优秀的作家之一。其主要成就是抒情诗创作。巴赫曼的文学创作的根深深地扎在奥地利文学传统的沃土之中。在思想上,她受到了维特根斯坦的语言批判哲学的影响;在文学上,她把穆齐尔奉为创造文学幻想的楷模。她于1953年因发表处女诗集《延迟的时期》而一举成名。她的诗多属自由体,往往带有赞歌的音响,使用极其抽象的象征手法,诗中常表现人所遭受的威胁,但也展现人受到拯救的情景
和许多著名作家一样,她经历过走红的辉煌,也遭过背运的低谷,褒扬与贬抑一直伴随着她。自从巴赫曼走上文坛,她始终是当代德语文学界关注的焦点之一,更为批评家们热衷讨论的对象,并获过多项文学大奖。