今天葵爸和葵妹,继续陪大家一起诵读国学经典:《中庸》第三十。
诵读经典,
为修身矣。
学习的路上,
一个人走或许会比较快,
两个人走或许会比较嗨,
但一群人走或许会走的更远。
【中庸*三十*原文】
唯天下至圣,
为能聪明睿知,
足以有临也;
宽裕温柔,
足以有容也;
发强刚毅,
足以有执也;
齐([zhāi],同:斋_)庄中正,
足以有敬也;
文理密察,
足以有别也。
溥[pǔ]博渊泉,而时出之,
溥[pǔ]博如天,渊泉如渊。
见而民莫不敬,
言而民莫不信,
行而民莫不说[yuè]。
是以声名洋溢乎中国,施及蛮貊[mò],
舟车所至,人力所通,
天之所覆,地之所载,
日月所照,霜露所队[zhuì];
凡有血气者,
莫不尊亲。
故曰:“配天”。
【中庸*三十*译文】
只有天下最伟大的圣人,
能具有深明灵敏之质,
足以居上而临下;
宽大温和,足以包容众人;
奋发刚毅,足以决断大事;
庄重端正,足以使人尊敬;
条理详明,足以辨别是非。
崇高的圣人,
美德广博而又深厚,
并且时常会表现出来。
德性广博如天,
德性深厚如渊。
美德表现在仪容上,
百姓没有谁不敬佩;
表现在言谈中,
百姓没有谁不信服;
表现在行动上,
百姓没有谁不喜悦。
如此,
美好的名声广泛流传在中国,
并且传播到边远的少数民族地区。
凡是车船行驶的地方,
人力通行的地方,
霜露降落的地方,
凡有血气的生物,
没有不尊重和不亲近他们的。
所以,
圣人的美德能与“天”相匹配。