27.《权力的游戏》

27.《权力的游戏》

2019-07-16    07'13''

主播: 海绵MBA

152 1

介绍:
原文在这哦: China Daily "Game of Thrones" is winding down with its eighth and final season, which means the power struggle may soon have a declared winner. 《权力的游戏》到了第八季也是最后一季,这意味着剧中的权力游戏很快就会公布赢家了。 Given there are so many possible rulers vying for power on "Game of Thrones," we wanted to determine who fans considered likeliest to sit on the throne, and who fans considered actually best suited to rule. To accomplish this, we asked readers on social media to weigh in on it. 考虑到有这么多潜在的统治者在《权游》中争夺权力,我们想知道粉丝认为谁最有可能坐在王座上,谁最适合统治天下。为此我们在社交媒体上询问了网友的意见。 People would see two characters randomly selected from a group of 20, and asked to select the one that they thought would be the better ruler, or in the other case, the likeliest to win the Iron Throne. We drew these conclusions from the 10,694 individual choices users made. 我们从20个人中随机选出两个人物,让网友从中选出他们心中谁是更好的统治者,或者谁更可能赢得铁王座。我们根据网友做出的10694个选择得出了下面这些结论。 Tyrion just edged out Jon Snow as the character people think would be the better ruler, but Jon has the better chance of actually being in power by the end of the series. Daenerys was behind both of them in terms of being a better ruler, but fans think she has the best chance behind Jon Snow of being queen at the end of it all. 小恶魔提利昂击败雪诺成为人们心目中更好的统治者,但是雪诺更可能最后大权在握。在网友看来,龙母作为统治者不如小恶魔和雪诺出色,但龙母最终坐上王座的可能性仅次于雪诺。 winding down 使(业务、活动等)逐步结束 vying v. (为某事物)激烈竞争,争夺某事物( vie的现在分词 ); throne n. 宝座; 御座; 王位; 王权 accomplish vt. 完成; 达到(目的) randomly adv. 随机的,随意的(非事先决定或不规则) individual adj. 个人的; 独特的; 个别的 edged out 排挤,取代胜过; 小胜; 险胜 in terms of 根据; 用…的话; 就…而言